Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oplossing voor injectie onder strikt medisch toezicht toegediend krijgt " (Nederlands → Frans) :

Omdat u DALACIN oplossing voor injectie onder strikt medisch toezicht toegediend krijgt, is het onwaarschijnlijk dat een toediening vergeten wordt.

Comme vous recevrez le DALACIN C solution injectable sous surveillance médicale étroite, il est improbable qu’une administration soit oubliée.


Bijgevolg mag Duraprox enkel onder strikt medisch toezicht toegediend worden bij patiënten met antecedenten van een gastro-duodenaal ulcus.

Dès lors, DURAPROX ne peut être administré que sous stricte surveillance chez les patients présentant des antécédents d’ulcère gastro-duodénal.


De eerste auto-injectie van FOSTIMON moet onder strikt medisch toezicht gebeuren.

La première injection de FOSTIMON doit être réalisée sous contrôle médical strict.


Sectrazide moet toegediend worden in stijgende dosissen, onder strikt medisch toezicht.

Le Sectrazide sera administré à doses croissantes, sous surveillance médicale stricte.


-Symptomatisch hartfalen: Het is aanbevolen dat Coversyl, dat meestal geassocieerd wordt met een niet-kaliumsparend diureticum en/of digoxine en/of een bètablokker, toegediend wordt onder strikt medisch toezicht in een aanbevolen startdosis van 2,5 mg, ingenomen’s ochtend .

-Insuffisance cardiaque symptomatique: Il est recommandé d’initier le traitement par Coversyl, généralement utilisé en association avec un diurétique non-épargneur de potassium et/ou de la digoxine et/ou un bétâ-bloquant, sous stricte surveillance médicale, à la posologie initiale de 2,5 mg en une prise matinale.


Bij patiënten met een neiging tot drugsmisbruik of afhankelijkheid, moet de behandeling voor korte periodes en onder strikt medisch toezicht worden toegediend.

Chez les patients sujets à l’abus de médicaments ou à la dépendance médicamenteuse, le traitement ne doit être entrepris que sur de courtes périodes et sous la plus stricte surveillance médicale.


Behalve in uitzonderlijke situaties en onder strikt medisch toezicht, zou geen enkel fluorsupplement systematisch aan zwangere vrouwen mogen worden toegediend.

Sauf situation particulière, aucun complément de fluor ne devrait être administré systématiquement aux femmes enceintes en dehors d’un contrôle médical.


Bij patiënten met een voorgeschiedenis van trombo-embolische aandoeningen of bij patiënten met een verhoogde incidentie van trombo-embolische voorvallen in de familieanamnese (patiënten met een hoog risico op trombofilie) mag tranexaminezuur oplossing voor injectie alleen worden toegediend als er een sterke medische indicatie is, na raadpleging van een arts met ervaring in hemostase ...[+++]

Chez les patients présentant des antécédents de maladies thrombo-emboliques ou chez les patients ayant une incidence accrue d’événements thromboemboliques dans leurs antécédents familiaux (patients à haut risque de thrombophilie), l’acide tranexamique solution injectable ne doit être administré qu’en présence d’une forte indication médicale, après consultation d’un spécialiste de l’hémostase et sous une stricte surveillance médicale (voir rubrique 4.3).


De patiënt krijgt eerst een startdosis van 80 mg (deze dient onder medisch toezicht te worden toegediend).

Le patient reçoit en premier lieu une dose de charge de 80 mg sous contrôle médical.


w