Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antifibrinolyticum
Colloïdaal
Concentratie
Een melkachtige oplossing vormen
Elektrolyt
Emulgeren
Evalueren van vermogen om voedsel te bereiden
Met betrekking tot een vloeibare oplossing
Middel tegen oplossing van vezelstof
Moeite met bereiden van drank
Natuurlijke oplossing voor insectenbeten
Oplossing
Oplossing voor behandeling van alopecia
Solutio
Sterkte van een oplossing

Traduction de «oplossing bereiden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


evalueren van vermogen om voedsel te bereiden

évaluation de la capacité à préparer un repas






elektrolyt | verbinding die in waterige oplossing in ionen wordt gesplitst

électrolyte | corps qui peut être décomposé en ions


concentratie | sterkte van een oplossing

concentration | 1) quantité proportionnelle (pharm.) - 2) concentration (psych.)


antifibrinolyticum | middel tegen oplossing van vezelstof

antifibrinolytique (a.) | qui empêche la dégradation et la dissolution de la fibrine


colloïdaal | met betrekking tot een vloeibare oplossing

colloïdal | relatif à | de la nature d'un colloïde




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Degenen die de gereconstitueerde oplossing bereiden, dienen chirurgische handschoenen, een veiligheidsbril en een chirurgische schort met een gesloten voorkant en met aansluitende boorden te dragen.

Le personnel préparant la solution reconstituée devra porter des gants chirurgicaux, des lunettes protectrices et une blouse de type chirurgical fermée devant et munie de poignets tricotés.


De arts, de verpleegkundige of de apotheker zullen de oplossing bereiden voor ze wordt toegediend, en ze zullen daarvoor een geschikt oplosmiddel gebruiken (bijvoorbeeld water voor injecteerbare bereidingen of een injectie-/infuusvloeistof).

Le médecin, l’infirmier/ère ou le pharmacien prépareront la solution avant de l’administrer en utilisant un solvant approprié (par exemple, de l’eau pour préparations injectables ou un liquide d'injection/perfusion).


Degenen die de oplossing bereiden, dienen chirurgische handschoenen, een veiligheidsbril en een chirurgische schort met een gesloten voorkant en met aansluitende boorden te dragen.

Le personnel préparant la solution devra porter des gants chirurgicaux, des lunettes protectrices et une blouse de type chirurgical fermée devant et munie de poignets tricotés.


Bereiden voor intraveneuze toediening Paclitaxel moet vóór toediening onder aseptische condities verdund worden met 9 mg/ml (0,9%) NaCl oplossing voor infusie, of met 50 mg/ml (5%) glucose oplossing voor infusie, of met een mengsel van 9 mg/ml (0,9%) NaCl en 50 mg/ml (5%) glucose oplossing voor infusie of met Ringer’s oplossing voor infusie met 50 mg/ml (5%) glucose tot een uiteindelijke concentratie van 0,3 tot 1,2 mg/ml.

Préparation pour administration intraveineuse Avant perfusion, Paclitaxin doit être dilué, dans des conditions aseptiques, dans une solution de chlorure de sodium pour perfusion à 9 mg/ml (0,9%), ou dans une solution de glucose pour perfusion à 50 mg/ml (5%), ou dans un mélange d’une solution de chlorure de sodium pour perfusion à 9 mg/ml (0,9%) et d’une solution de glucose pour perfusion à 50 mg/ml (5%), ou dans une solution de Ringer pour perfusion contenant 50 mg/ml (5%) de glucose à une concentration finale de 0,3 à 1,2 mg/ml.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bereiden van de intraveneuze toediening Paclitaxin moet vóór toediening onder aseptische condities verdund worden met 9 mg/ml (0,9%) NaCl oplossing voor infusie of 50 mg/ml (5%) glucose oplossing voor infusie of een mengsel van 9 mg/ml (0,9%) NaCl en 50 mg/ml (5%) glucose oplossing voor infusie of Ringer’s oplossing voor infusie welke 50 mg/ml (5%) glucose bevat tot een uiteindelijke concentratie van 0,3 tot 1,2 mg/ml.

Préparation pour l'administration intraveineuse Avant l’administration, il faut diluer Paclitaxin dans des conditions d’asepsie, au moyen d’une solution pour perfusion de NaCl 9 mg/ml (0,9 %) ou d’une solution pour perfusion de glucose 50 mg/ml (5 %) ou d’un mélange de solutions pour perfusion de NaCl 9 mg/ml (0,9 %) et de glucose 50 mg/ml (5 %), ou d’une solution pour perfusion de Ringer contenant du glucose 50 mg/ml (5 %), afin d’obtenir une concentration finale comprise entre 0,3 et 1,2 mg/ml.


Een doos SOMATOSTATINE-EUMEDICA 250 µg Poeder en oplosmiddel voor oplossing voor injectie bevat een injectieflacon poeder voor oplossing voor injectie en een ampul met het oplosmiddel om de oplossing voor injectie te bereiden.

Une boîte de SOMATOSTATINE-EUMEDICA 250μg poudre et solvant pour injection contient un flacon de poudre pour injection et une ampoule contenant le solvant pour préparer la solution injectable.


NEXIAM injectie Het bereiden van een oplossing voor injectie: 40 mg injectie Voor 8 mg/ml esomeprazol gereconstitueerde oplossing: bereid de oplossing door 5 ml natriumchloride 0,9% voor intraveneus gebruik aan de injectieflacon met 40 mg esomeprazol toe te voegen.

NEXIAM injection Pour préparer une solution pour injection: Injection de 40 mg Pour une solution reconstituée de 8 mg/ml d’ésoméprazole: préparer la solution en ajoutant 5 ml de chlorure de sodium à 0,9% pour usage intraveineux au flacon de 40 mg d’ésoméprazole.


Geschikte aseptische technieken moeten worden gebruikt om de infusie-oplossing te bereiden (zie instructies voor oplossing en verdunning). Indien gebruikt in combinatie met gepegyleerd liposomaal doxorubicine dient de intraveneuze lijn na toediening van gepegyleerd liposomaal doxorubicine en vóór toediening van Yondelis goed te worden doorgespoeld met 50 mg/ml (5%) glucoseoplossing voor infusie. Gebruik van andere verdunningsmiddelen dan 50 mg/ml (5%) glucoseoplossing voor infusie voor de doorspoeling van deze lijn kan precipitatie van gepegyleerd liposomaal doxorubicine veroorzaken (zie ook de Samenvatting van de productkenmerken van ge ...[+++]

L’utilisation de tout diluant autre qu’une solution glucosée pour perfusion à 50 mg/ml (5 %) pour ce rinçage peut entraîner une précipitation de la DLP (voir également le Résumé des caractéristiques du produit de la DLP pour des précautions particulières de manipulation).


tabletten (20 mg), een oplossing voor injectie (0,8 mg/ml) en een poeder voor het bereiden van een

comprimés (20 mg), d’une solution injectable (0,8 mg/ml) et d’une poudre à reconstituer en


U of uw zorgverlener zal adequaat worden getraind in het mengen van het poeder (oplossen om een oplossing te maken), de dosis te bereiden en de injectie toe te dienen.

Vous-même ou la personne de votre entourage chargée d’injecter le médicament serez formé aux techniques de mélange (consistant à dissoudre la poudre pour obtenir une solution), de préparation de la dose et d’injection.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oplossing bereiden' ->

Date index: 2024-06-06
w