Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opleiding op paramedisch " (Nederlands → Frans) :

van 1 VTE medewerker (= gemiddeld 38u per week) aanwezig in de inrichting, technicus, verpleegkundige of kinesitherapeut, elk met een opleiding (op paramedisch niveau) in PSG scoring technieken en in technieken van ademhalingsondersteuning.

l’équivalent de 1 collaborateur ETP (= en moyenne 38 heures par semaine) présent dans l’établissement, technicien, praticien de l’art infirmier ou kinésithérapeute, possédant chacun une formation (sur le plan paramédical) dans les techniques de scoring PSG et dans les techniques d’assistance ventilatoire.


A : De diëtist heeft een paramedische opleiding gevolgd, terwijl de dokter-nutritionist een dokter die een specifieke opleiding in de voeding gevolgs heeft.

R : Le diététicien a une formation paramédicale tandis que le médecin-nutritionniste est un médecin qui a suivi une formation spécifique en nutrition.


A: De paramedische opleiding om diëtist te worden is volledig op voeding toegespitst terwijl een arts-voedingsdeskundige een arts is, die aanvullend een speciale opleiding in voeding heeft gevolgd.

R : Le diététicien a une formation paramédicale entièrement orientée vers la nutrition tandis que le médecin-nutritionniste est un médecin qui a suivi une formation spécifique en nutrition.


Met betrekking tot het verplegend personeel meewerken aan de organisatie van de bijscholingsactiviteiten van verpleegkundig, verzorgend en paramedisch personeel, alsook aan de bevordering van de algemene hygiëne in de instelling aandacht besteden aan de palliatieve zorg in het rust- en verzorgingstehuis, in het bijzonder aan de opleiding terzake van het verzorgend, paramedisch en verpleegkundig personeel.

en relation avec le personnel soignant, il : collabore à l’organisation des activités de recyclage du personnel infirmier, soignant et paramédical et à la promotion de l’hygiène générale de l’établissement se consacre aux soins palliatifs, dans la maison de repos et de soins, en particulier à la formation du personnel soignant, paramédical et infirmier.


Met betrekking tot het verplegend personeel meewerken aan de organisatie van de bijscholingsactiviteiten van verpleegkundig, verzorgend en paramedisch personeel, alsook aan de bevordering van de algemene hygiene in de instelling aandacht besteden aan de palliatieve zorg in het rust- en verzorgingstehuis, in het bijzonder aan de opleiding terzake van het verzorgend, paramedisch en verpleegkundig personeel.

en relation avec le personnel soignant, il : collabore à l’organisation des activités de recyclage du personnel infirmier, soignant et paramédical et à la promotion de l’hygiène générale de l’établissement se consacre aux soins palliatifs, dans la maison de repos et de soins, en particulier à la formation du personnel soignant, paramédical et infirmier.


- het aandacht besteden aan de palliatieve zorg, in het bijzonder aan de opleiding terzake van het verzorgend, paramedisch en verpleegkundig personeel.

- se consacrer aux soins palliatifs, et en particulier à la formation du personnel soignant, paramédical et infirmier en la matière.


« Van een inrichting die in een bepaald kalenderjaar 100 patiënten, bedoeld in artikel 25 bis, § 2, 4°, begeleidt, wordt verwacht dat ze minstens beschikt over 0,051 VTE paramedische omkadering, te verdelen tussen de diabetesverpleegkundigen en de diëtisten die een specifieke opleiding als diabeteseducator hebben genoten».

« Un établissement qui accompagne pendant une année civile déterminée 100 patients visés par l’article 25 bis, § 2, 4° est supposé disposer de 0,051 ETP minimum pour le cadre paramédical, à répartir entre les praticiens de l’art infirmier spécialisés en diabétologie et les diététiciens ayant une formation spécialisée d’éducateur en diabétologie».


U vindt alle informatie over het onderwijs en de opleiding tot de paramedische beroepen op de website van de Franse en Vlaamse Gemeenschap van België (www.enseignement.be en www.vlaanderen.be).

Vous trouverez toutes les informations au sujet des études et de la formation des professions paramédicales sur le site internet de la Communauté française et de la Communauté flamande (www.enseignement.be en www.vlaanderen.be).


Volgens een provinciale raad heeft een huisarts echter niet de nodige opleiding en routine om de patiënt samen met het Paramedisch Interventie Team (PIT) te stabiliseren en dient de tussenkomst van de wachtdoende arts in dit geval enkel om de aansprakelijkheid van het verpleegkundig personeel van de PIT te dekken.

Un conseil provincial considère qu’un médecin généraliste n’a toutefois pas reçu la formation adéquate et n’a pas acquis la routine pour aider le « Paramedical Intervention Team » (PIT) à stabiliser le patient, et que la présence du médecin généraliste de garde ne sert dans ce cas qu’à couvrir la responsabilité du personnel infirmier du PIT.


Actie 7. 2 - Opleiding communicatie en psychologie voor het verpleegkundig en paramedisch personeel

Action 7. 2 - Formation en communication et en psychologie pour le personnel infirmier et paramédical




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opleiding op paramedisch' ->

Date index: 2021-09-08
w