Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opleiding en specifieke instructies hebben gekregen " (Nederlands → Frans) :

adequate opleiding en specifieke instructies hebben gekregen, hebben toegang tot de werken;

formation adéquate et des instructions spécifiques ont accès aux travaux;


§ 2 De titularis of titularissen van de functie van neuropsycholoog zijn licentiaten (masters) in de psychologie die een grondige opleiding in de neuropsychologie hebben gekregen.

§ 2 Le ou les titulaires de la fonction de neuropsychologue sont des licenciés (masters) en psychologie ayant reçu une formation approfondie en neuropsychologie.


Ondergetekende, leidinggevende geneesheer van het centrum of zijn (haar) gemandateerde medewerker (waarvan de naam, het adres, en het RIZIV-identificatienummer hierboven staan), verklaart dat de rechthebbende en zijn familie vanwege het revalidatieteam de nodige vorming en de nodige schriftelijke instructies hebben gekregen om autonoom de voorgeschreven intraveneuze antibioticabehandeling thuis te volgen.

Le soussigné, médecin dirigeant le centre ou son collaborateur (sa collaboratrice) mandaté (e) (dont le nom, l'adresse et le n° d'identification INAMI sont mentionnés ci-dessus), déclare que le bénéficiaire et sa famille ont reçu de l'équipe de rééducation, la formation et les instructions écrites nécessaires pour pouvoir suivre d'une façon autonome à domicile le traitement par antibiotiques administrés par voie intraveineuse.


Uit tabel 4.10 blijkt dat vier op tien van deze zorgverleners de gekregen theoretische en praktische opleiding en de instructies gekregen in de werksituatie als ‘voldoende’ beoordeelden.

Du tableau 4.10, il ressort que quatre de ces personnel soignant sur dix ont estimé que la formation théorique et pratique et les instructions reçues étaient ‘suffisantes’.


- Het is voorzien om videoconferenties met de stagairs te doen die de opleiding COOPAMI 2011 in Brussel hebben gevolgd en met de stagairs die de opleiding in Senegal hebben gekregen.

- Il est prévu d’organiser des visioconférences avec les stagiaires ayant suivi la formation COOPAMI 2011 à Bruxelles et les stagiaires qui viennent de recevoir la formation au Sénégal.


De bandagisten die zich eind 2009-begin 2010 actief hebben verklaard in het verhuursysteem door de verklaring op erewoord terug te sturen en die bijgevolg de forfaitaire informaticapremie van 750 EUR hebben gekregen, zullen in de loop van januari 2011 een brief ontvangen met de instructies voor de overdracht van hun gegevens.

Les bandagistes qui, fin 2009-début 2010, se sont déclarés actifs dans le système de location en renvoyant la déclaration sur l’honneur et qui par conséquent ont touché la prime informatique forfaitaire de 750 EUR, recevront courant janvier 2011 un courrier reprenant les instructions à suivre pour transmettre leurs données.


Om een heftruck te bedienen moet de werknemer een adequate opleiding hebben gekregen voor het veilig en aangepast besturen van dit intern transportmiddel.

Pour manier un chariot élévateur, le travailleur doit avoir bénéficié d’une formation adéquate pour la conduite sûre et adaptée de ce moyen de transport interne.


Niettemin hebben de gecontroleerde transportplatformen het voorwerp uitgemaakt van een extra grondige controle door de inspecteurs van het Toezicht op het Welzijn op het Werk, en dit naar aanleiding van de opleiding die werd gegeven in het kader van deze campagne en het gevaar van specifieke situaties die in deze opleiding aan bod kwam.

Néanmoins, les élévateurs à plate-forme mobile contrôlés ont fait l’objet d’un contrôle complet supplémentaire par les inspecteurs du Contrôle du Bien-être au Travail, et ce suite à la formation donnée dans le cadre de cette campagne et le risque de situations spécifiques abordées dans cette formation.


Hebben de gebruikers de juiste opleiding gekregen, is het duidelijk hoe het beschermingsmiddel onderhouden moet worden, is er nood aan periodieke controles, ...?

Les utilisateurs ont-ils reçu la formation appropriée, la façon dont l’équipement de protection doit être entretenu est-elle parfaitement claire, est-il nécessaire de procéder à des contrôles périodiques... ?


De opleiding van de werknemers en de leden van het comité voor preventie en bescherming op het werk (CPBW) bestaat uit voorlichting en instructies en moet betrekking hebben op:

La formation des travailleurs et des membres du comité pour la prévention et la protection au travail (CPPT) se compose d’explications et d’instructions et doit concerner :


w