Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «op dezelfde manier werken » (Néerlandais → Français) :

Voor andere geneesmiddelen die op dezelfde manier werken als DEPO-ELIGARD 45 mg, is gemeld dat sterke druk op het ruggenmerg en vernauwing van de plasbuis tussen de nieren en de blaas kunnen bijdragen aan verlammingsverschijnselen.

On a signalé, en rapport avec d'autres médicaments ayant un mécanisme d'action similaire à celui de DEPO-ELIGARD 45 mg, que des cas sévères de pression sur la moelle épinière et de constriction de l'urètre entre les reins et la vessie pouvaient favoriser l'apparition de symptômes du type paralysie.


Geneesmiddelen die op dezelfde manier werken als Latanoprost-Timolol Apotex Wanneer ze tegelijk met Latanoprost-Timolol Apotex worden gebruikt, kan het effect van andere geneesmiddelen met een soortgelijke werking als Latanoprost-Timolol Apotex worden verhoogd.

Les médicaments qui agissent comme le Latanoprost-Timolol Apotex Si on les utilise même temps que le Latanoprost-Timolol Apotex, les autres médicaments ayant un effet comme celui du Latanoprost-Timolol Apotex peuvent augmenter cet effet.


Voor andere geneesmiddelen die op dezelfde manier werken als DEPO-ELIGARD 22,5 mg, is gemeld dat sterke druk op het ruggenmerg en vernauwing van de plasbuis tussen de nieren en de blaas kunnen bijdragen aan verlammingsverschijnselen.

On a signalé, en rapport avec d'autres médicaments ayant un mécanisme d'action similaire à celui de DEPO-ELIGARD 22,5 mg, que des cas sévères de pression sur la moelle épinière et de constriction de l'urètre entre les reins et la vessie pouvaient favoriser l'apparition de symptômes du type paralysie.


Voor andere geneesmiddelen die op dezelfde manier werken als DEPO-ELIGARD 7,5 mg, is gemeld dat sterke druk op het ruggenmerg en vernauwing van de plasbuis tussen de nieren en de blaas kunnen bijdragen aan verlammingsverschijnselen.

On a signalé, en rapport avec d'autres médicaments ayant un mécanisme d'action similaire à celui de DEPO-ELIGARD 7,5 mg, que des cas sévères de pression sur la moelle épinière et de constriction de l'urètre entre les reins et la vessie pouvaient favoriser l'apparition de symptômes du type paralysie.


Die stoffen werken op dezelfde manier als de natuurlijke hormonen die in het lichaam aanwezig zijn.

Ces substances agissent de la même façon que les hormones naturelles présentes dans le corps.


Ongeveer 5 keer per jaar houd ik een vergadering met al m’n Nederlandstalige en Franstalige collega’s om ervoor te zorgen dat we in alle 100/112-centrales ongeveer op dezelfde manier zouden werken.

Ainsi, environ 5 fois par an, j'organise une réunion avec tous mes collègues francophones et néerlandophones afin d’harmoniser le fonctionnement des centrales 100/112.


Op grond van de veronderstelling dat de creatinineklaring en lamivudineklaring bij kinderen en volwassenen op dezelfde manier correleren wordt aanbevolen dat de dosering voor kinderen met een verminderde nierfunctie in dezelfde verhouding wordt verlaagd als bij volwassenen.

En se basant sur l’hypothèse d’une corrélation similaire chez l’enfant et l’adulte entre la clairance de la créatinine et celle de la lamivudine, il est recommandé de diminuer la posologie chez l’enfant insuffisant rénal en fonction de la clairance de la créatinine, ceci dans les mêmes proportions que celles recommandées chez l’adulte.


Op dezelfde manier stoot een fossiele brandstof CO2 uit tijdens de productie en de verbranding, maar in tegenstelling tot biobrandstof is de uitgestoten CO2 afkomstig van olie uit de aardkorst, wat betekent dat dit in de aarde « opgesloten » gas terug in de cyclus van de dampkring komt en op die manier zorgt voor hogere concentraties broeikasgassen.

De la même manière, un carburant fossile émet du CO2 lors de sa production et de sa combustion, mais à la différence du biocarburant, le CO2 émis est issu du pétrole extrait de la croûte terrestre, ce qui signifie que ce gaz, « enfermé » dans la terre, revient dans le cycle de l’atmosphère et contribue donc à augmenter les concentrations en gaz à effet de serre.


Op dezelfde manier was de hazard ratio voor PFS bij de 57 patiënten in de sunitinib-arm (inclusief 28 met 1 voorafgaande systemische behandeling en 29 met 2 of meer voorafgaande systemische behandelingen) en 61 in de placebo-arm (inclusief 25 met 1 voorafgaande systemische behandeling en 36 met 2 of meer voorafgaande systemische behandelingen) die een voorafgaande systemische behandeling hadden gekregen, 0,456 (95% CI 0,264, 0,787), p=0,0036.

De la même manière, parmi les 57 patients dans le bras sunitinib (dont 28 ayant reçu 1 thérapie systémique antérieure et 29 ayant reçu 2 thérapies systémiques antérieures ou plus), et parmi les 61 patients dans le bras placebo (dont 25 patients ayant reçu 1 thérapie systémique antérieure et 36 ayant reçu 2 thérapies systémiques antérieures ou plus), qui avaient tous reçu au moins une thérapie systémique antérieure, le risque relatif pour la PFS était de 0,456 (IC à 95 % : 0,264 - 0,787), p=0,0036.


Ook de aard van de woning is van doorslaggevend belang: men verwarmt zich niet op dezelfde manier in de stad (in een appartement) als op het platteland (in een eengezinswoning).

La configuration de l’habitat intervient également de manière prépondérante ; on ne se chauffe pas de la même manière en ville (dans un appartement) qu’à la campagne (dans une maison unifamiliale).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'op dezelfde manier werken' ->

Date index: 2022-02-17
w