Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "op bevallingen die plaatsgrijpen " (Nederlands → Frans) :

(°) van toepassing vanaf 1-4-2009 op bevallingen die plaatsgrijpen vanaf die datum (°°) van toepassing vanaf 1-1-2012 op de arbeidsongeschiktheden, de tijdvakken van moederschapsbescherming, de geboorteverloven, de vaderschapsverloven en de adoptieverloven die plaatsvinden vanaf deze datum

(°) d’application à partir du 1-4-2009 et s’applique aux accouchements survenus à partir de cette date (°°) d’application à partir du 1-1-2012 et s'applique aux incapacités de travail, périodes de protection de la maternité, congés de naissance, congés de paternité et congés d'adoption qui surviennent à partir de cette date


De nieuwe bepalingen zijn van toepassing op bevallingen die plaatsgrijpen vanaf 1 april 2009.

Les nouvelles dispositions sont applicables aux accouchements qui ont lieu à partir du 1 er avril 2009.


(°) van toepassing vanaf 1-4-2009 en is van toepassing op bevallingen die plaatsgrijpen vanaf die datum

(°) d'application à partir du 1-4-2009 et s'applique aux accouchements survenus à partir de cette date


(°) van toepassing vanaf 1-1-2010 op de gevallen van werkverwijdering die plaatsgrijpen vanaf die datum (°°) van toepassing vanaf 1-1-2010 op de gevallen van werkverwijdering die plaatsgrijpen vanaf die datum (°°°) van toepassing vanaf 1-1-2012 op de arbeidsongeschiktheden, de tijdvakken van moederschapsbescherming, de geboorteverloven, de vaderschapsverloven en de adoptieverloven die plaatsvin ...[+++]

(°) d'application à partir du 1-1-2010 s'applique aux cas d'écartements du travail qui surviennent à partir de cette date (°°) d'application à partir du 1-1-2010 s'applique aux cas d'écartements du travail qui surviennent à partir de cette date (°°°) d’application à partir du 1-1-2012 et s'applique aux incapacités de travail, périodes de protection de la maternité, congés de naissance, congés de paternité et congés d'adoption qui surviennent à partir de cette date


In het dienstjaar 2004 werden er 1.004 bevallingen verricht door een vroedvrouw, waarvan 557 thuisbevallingen (55 %), 87 bevallingen in het kader van een daghospitalisatie (9 %) en 360 bevallingen tijdens een hospitalisatie (36 %).

En 2004, 1.004 accouchements ont été effectués par une accoucheuse dont, 557 accouchements à domicile (55 %), 87 accouchements dans le cadre d'une hospitalisation de jour (9 %) et 360 accouchements lors d'une hospitalisation (36 %).


Die trend blijkt uit de analyse van de gegevens van de patiëntes, aangesloten bij de Onafhankelijke Ziekenfondsen: in 2010, gebeurde 98,81% van de bevallingen in de klassieke ziekenhuisomgeving, 0,42% van de bevallingen gebeurde in one-day en slechts 0,77% van de bevallingen gebeurde thuis.

Une tendance confirmée par l’analyse des données des patientes affiliées aux Mutualités Libres : en 2010, 98,81% des accouchements se sont effectués en milieu hospitalier classique, 0,42% des accouchements en one-day et seulement 0,77% des accouchements à domicile.


We kunnen vaststellen dat 81,05% van de bevallingen in het ziekenhuis gewone bevallingen zijn en 18,95% keizersneden.

Nous pouvons constater que 81,05% des interventions à l’hôpital concernent l’accouchement par voie basse et 18,95% par césarienne.


Bij de populatie van de Onafhankelijke Ziekenfondsen gebeurde 98,81% van de bevallingen in 2010 tijdens een klassieke ziekenhuisopname. De one-day en de thuisbevallingen vertegenwoordigden minder dan 1% van de bevallingen van de leden.

Les accouchements effectués en hospitalisation classique représentent 98,81% des accouchements de la population des Mutualités Libres en 2010, alors que ceux effectués en one day ou à domicile représentent moins d’1% des accouchements des affiliées.


Deze nieuwe bepaling is van toepassing op tijdvakken van moederschapsbescherming die plaatsgrijpen vanaf 1 januari 2010 66 .

Cette nouvelle disposition s’applique aux périodes de protection de la maternité qui ont cours à partir du 1 er janvier 2010 66 .


34 Deze gedeeltelijke hervatting van de activiteiten in primaire arbeidsongeschiktheid vereist de voorafgaande toelating van de adviserend geneesheer en kan slechts ten vroegste plaatsgrijpen na het verstrijken van de periode van niet vergoedbare primaire arbeidsongeschiktheid.

34 Cette reprise partielle des activités en période d’incapacité de travail primaire requiert l’autorisation préalable du médecin-conseil et ne peut avoir lieu au plus tôt qu’à l’échéance de la période d’incapacité de travail primaire non indemnisable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'op bevallingen die plaatsgrijpen' ->

Date index: 2024-03-19
w