Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontvangen – inkomsten " (Nederlands → Frans) :

Slaat het nieuwe aanslagbiljet op inkomsten die aan de basis liggen van de opening van het recht of op een voorgaand jaar, en ontvangen gedurende het tweede jaar van de periode van opening van recht, is dit een “indicator” dat de inkomensgrens kan overschreden zijn: men past artikel 49, tweede lid, toe: een nieuwe erewoordverklaring wordt onderschreven, die slaat op de inkomsten van het vorige jaar.

Soit le nouvel avertissement-extrait de rôle, portant sur les revenus qui ont été à la base de l’ouverture du droit ou d’une année antérieure et reçu durant la deuxième année la période d’ouverture du droit, est un « indicateur » que le plafond pourrait être dépassé : on applique l’article 49, alinéa 2 : une nouvelle déclaration sur l’honneur est souscrite, portant sur les revenus de l’année précédente.


Betreft het ontvangen intresten (= alle andere inkomsten, met name de inkomsten uit levensverzekeringen) waarvoor de roerende voorheffing werd betaald (intresten van Belgische of buitenlandse oorsprong die werden geïnd door een in België gevestigde tussenpersoon) of die aan een fictieve roerende voorheffing werden onderworpen, dan wordt in het kader van de VT het netto geïnde bedrag in aanmerking genomen, vóór aftrek van bewaringskosten, verhoogd met de roerende voorheffing en de woonstaatheffing.

S’agit-il d’intérêts (= tous les autres revenus, notamment les revenus tirés d’assurancesvie) recueillis pour lesquels le précompte mobilier a été acquitté (intérêts d’origine belge ou étrangère qui ont été encaissés à l’intervention d’un intermédiaire établi en Belgique) ou pour lesquels un précompte mobilier fictif est imputé : est pris en considération dans le cadre de l’IM le montant net encaissé, avant déduction des frais de garde, majoré du précompte mobilier et du prélèvement pour l’Etat de résidence.


Hij dient in principe in de loop van het 1ste semester 2008 het aanslagbiljet voor het aanslagjaar 2007 – inkomsten 2006 - te ontvangen en dit aan zijn ziekenfonds over te maken.

Il devra en principe recevoir l’avertissement-extrait de rôle de l’exercice 2007 – revenus de 2006, au cours du 1 er semestre 2008 et devra le fournir à sa mutualité.


Daaruit volgt dat de verzekeringsinstellingen in die tak, wat hun inkomsten betreft, van het RIZIV de precieze tegenwaarde ontvangen van de uitgaven die voor de uitkeringen zijn gedaan.

Il en résulte que, dans ce secteur, les organismes assureurs reçoivent de l’INAMI, au niveau de leurs recettes, la contrepartie exacte des dépenses effectuées pour les prestations.


Hij zal in de loop van het 2de semester 2008 of in het loop van het 1ste semester 2009 het aanslagbiljet voor het aanslagjaar 2008 ontvangen – inkomsten 2007- , die diegene zijn die als grondslag voor de toekenning van het recht hebben gediend.

Il recevra au cours du 2 e semestre 2008 ou du 1 er semestre 2009 l’avertissement-extrait de rôle de l’exercice 2008 – revenus de 2007, qui sont ceux qui ont servi de base à l’ouverture du droit.


bruto-inkomsten ontvangen in het kader van een sociaal plan voor de kinesitherapeuten: dit zijn winsten;

les revenus bruts perçus dans le cadre du plan social pour les kinésithérapeutes : ce sont des profits.


2009 2010 2011 2012 Ontvangen aanvragen 7.717 8.584 5.838 5.915 Geen recht op OMNIO (inkomsten zijn hoger dan het maximumbedrag) 2.652 2.968 1.573 1.649 Aantal gezinnen dat recht heeft op OMNIO 4.050 5.064 4.265 4.219 Aantal verzekerden dat recht heeft op OMNIO 10.480 13.162 10.548 10.730

2009 2010 2011 2012 Demandes reçues 7.717 8.584 5.838 5.915 Pas de droit OMNIO (revenus dépassent le plafond) 2.652 2.968 1.573 1.649 Nbre de ménages qui bénéficient du droit OMNIO 4.050 5.064 4.265 4.219 Nbre d’assurés qui bénéficient du droit OMNIO 10.480 13.162 10.548 10.730


Financiële implicaties: Tijdens de periode van het verbod, mag de geschorste arts geen inkomsten (ereloon, inkomstenpool, forfaitaire honoraria) verbonden aan de ‘uitoefening van de geneeskunde' ontvangen.

Implications financières : Pendant la période d'interdiction, le médecin suspendu ne peut pas recueillir de revenus (honoraires, pool d'honoraires, honoraires forfaitaires) liés à l' « exercice de l'art médical ».


(8) Personen die geen aanslagbiljet ontvangen (rechthebbenden op niet belastbare inkomsten of sociale uitkeringen, ambtenaren van de E.E.G) moeten een attest bijvoegen van de werkgever en /of het uitbetalingsorgaan van de sociale uitkeringen, met vermelding van het BRUTO bedrag van het beroepsinkomen en /of de sociale uitkeringen voor de onder B bedoelde maand.

(8) Les personnes qui ne reçoivent pas d’avertissement - extrait de rôle (bénéficiaires de revenus ou allocations sociales non imposables, fonctionnaires de la C. E.E. ) doivent joindre une attestation émanant de l’employeur et/ou de l’organisme payeur des allocations sociales, mentionnant le montant BRUT des revenus professionnels et/ou allocations sociales, pour le mois visé sous B. L’attestation de l’employeur peut être remplacée par une copie du dernier bon de cotisation reçu ou de la dernière fiche de rémunération..


De inkomsten van elk van die personen worden in aanmerking genomen, daarin begrepen de onderhoudsuitkering ontvangen door A. De door X betaalde onderhoudsuitkering kan niet in mindering worden gebracht.

Les revenus de chacune de ces personnes sont pris en considération, y compris la rente alimentaire perçue par A. La rente alimentaire payée par X ne peut être déduite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvangen – inkomsten' ->

Date index: 2022-08-12
w