Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Chelatie
Circadiaan
Conversiehysterie
Conversiereactie
Cultuurschok
Dag-nacht
Door een letsel ontstaan
Het ontstaan van kalk in de bloedvatwanden
Hospitalisme bij kinderen
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Psychogene omkering van
Ritme
Rouwreactie
Slaap
Traumatisch
Zie Folia februari 2001 en juni 2002

Traduction de «ontstaan op basis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, oud ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]






Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.


Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |

Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze beroering is niet ontstaan op basis van nieuwe wetenschappelijke gegevens, maar naar aanleiding van een rechtszaak.

Cette agitation ne provient pas de nouvelles données scientifiques mais fait suite à une affaire judiciaire.


In tegenstelling tot dierexperimentele bevindingen (zie rubriek 5.3), werd echter, op basis van de huidige studies, het ontstaan van carcinoïde precursoren (atypische hyperplasie) of maagcarcinomen bij de mens niet vastgesteld.

Cependant, d’après les études réalisées jusqu’à présent (voir rubrique 5.3), la formation de précurseurs carcinoïdes (hyperplasie atypique) ou de carcinoïdes gastriques, tels que décrit chez l’animal n’a pas été observée chez l’être humain.


Antiretrovirale combinatietherapie kan een verandering in de vetverdeling veroorzaken, waardoor de vorm van het lichaam kan veranderen. Mogelijke veranderingen zijn het verlies van vetweefsel op de armen, benen en in het gezicht, vetafzetting in de buikstreek en rond de inwendige organen, toename van de borstomvang en het ontstaan van vetophopingen aan de basis van de nek (‘bizonnek’).

L’association de traitements antirétroviraux peut provoquer des modifications de l’aspect physique dus à des changements de la répartition des graisses corporelles : perte de la graisse des jambes, des bras et du visage, augmentation de la graisse dans le ventre (intra-abdominale) et dans d’autres organes internes, augmentation du volume des seins et dépôts graisseux au niveau de la nuque (bosse de bison).


Vitamine A: Op basis van een melding van een geval bij één patiënt op combinatietherapie met alltrans-retinoïnezuur (een zure vorm van vitamine A) en fluconazol, zijn er bijwerkingen ontstaan in het CZS in de vorm van pseudotumor cerebri, die verdween na stopzetting van de behandeling met fluconazol.

Vitamine A : Compte tenu de la notification d'un cas chez un patient recevant une association d'acide tout-trans rétinoïque (une forme acide de la vitamine A) et de fluconazole, des effets indésirables sur le SNC sont apparus sous forme d'une pseudotumeur cérébrale et ont a cédé après l'arrêt du traitement par fluconazole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien een expertise wordt bevolen, dan is dat om op basis van het advies van een deskundige, onafhankelijk van de partijen, een beslissing te nemen over de betwisting die is ontstaan uit de uiteenlopende adviezen van de behandelende geneesheer van de eiser en van de geneesheren van de verdediging.

Si une expertise est ordonnée, c’est pour permettre de trancher, en s’appuyant sur un avis d’un homme de l’art, indépendant des parties, la contestation née de la divergence des avis du médecin traitant du demandeur et des médecins de la partie défenderesse.


Het embryo zou in dit geval namelijk niet ontstaan uit een in vitro fertilisatie op basis van de gameten van het koppel, maar wel uit een kunstmatige inseminatie van de zus van de patiënte met het sperma van de echtgenoot van de onvruchtbare vrouw.

En effet, dans ce cas, l'embryon ne résulterait pas d'une fertilisation in vitro sur la base des gamètes du couple, mais d'une insémination artificielle de la soeur de la patiente avec le sperme du mari de la femme infertile, or ni cette soeur ni le mari ne présentent une pathologie de fertilité quelconque.


Op basis van theoretische beschouwingen en enkele studies, vooral observationele studies, is gesuggereerd dat niet-steroïdale anti-inflammatoire middelen een beschermende rol zouden kunnen spelen in het ontstaan en de progressie van de ziekte van Alzheimer [zie Folia februari 2001 en juni 2002].

d’observation, il a été suggéré que les anti-inflammatoires non stéroïdiens pourraient avoir un rôle protecteur sur l’apparition et la progression de la maladie d’Alzheimer [voir Folia de février 2001 et juin 2002].


Op basis van theoretische beschouwingen en enkele studies, vooral observationele studies, is gesuggereerd dat niet-steroïdale anti-inflammatoire middelen een beschermende rol zouden kunnen spelen in het ontstaan en de progressie van de ziekte van Alzheimer [zie Folia februari 2001 en juni2002 ].

Sur base de considérations théoriques et de quelques études, surtout des études d’observation, il a été suggéré que les anti-inflammatoires non stéroïdiens pourraient avoir un rôle protecteur sur l’apparition et la progression de la maladie d’Alzheimer [voir Folia de février 2001 et juin 2002 ].


Zo ligt genetische manipulatie aan de basis van het ontstaan van een nieuwe categorie levende organismen die men ‘genetisch gewijzigd’ (of: genetisch gemodificeerd) noemt.

Ainsi, le génie génétique a donné lieu à l’apparition d’une nouvelle catégorie d’organismes vivants dits « génétiquement modifiés ».


De verdienste om een determinerende rol te hebben gespeeld in het ontstaan van de systemische aanpak gaat echter naar wat gebruikelijk de eerste Palo Alto groep (1952-1962) wordt genoemd en waartoe Gregory Bateson, Jay Haley, John Weakland, en Don Jackson behoorden. Hun werk legde de basis voor het oprichten van het Mental Research Institute in 1956, waarvan het staff vlug zou toenemen: zo sloot zich Paul Watzlawick aan bij Don Jackson, Virginia Satir en Jules Riskin.

Le personnel de cet institut devait augmenter rapidement, Don Jackson, Virginia Satir et Jules Riskin étant rejoints par Paul Watzlawick.




D'autres ont cherché : neventerm     chelatie     circadiaan     conversiehysterie     conversiereactie     cultuurschok     dag-nacht     door een letsel ontstaan     hospitalisme bij kinderen     hysterie     hysterische psychose     psychogene omkering     rouwreactie     traumatisch     ontstaan op basis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontstaan op basis' ->

Date index: 2024-08-24
w