Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ons een persoonlijke boodschap sturen » (Néerlandais → Français) :

Indien uw vraag met dit standaardantwoord niet is beantwoord, kunt u ons een persoonlijke boodschap sturen.

Si cette réponse automatique n’a pas répondu à votre question, vous pouvez nous envoyer un message personnel.


Iedereen kan een kaars met een papieren zakje kopen waarop men een persoonlijke boodschap schrijft of tekent.

Des lanternes en papier sont mises en vente, et chacun peut les décorer à son goût, ou y inscrire un message personnel.


Monique helpt u kiezen: " Een kaartje is zo veel leuker! Het plezier van de brievenbus leeg te maken, de envelop open te scheuren en daar een kaartje uit te halen, met een handgeschreven en persoonlijke boodschap, die je dan ergens in huis kunt bewaren .Daar kan toch niets aan tippen!"

La passion de Monique aura raison de votre choix : " Une carte c'est tellement plus agréable, la joie de recevoir un courrier, d'ouvrir l'enveloppe, de découvrir et de manipuler la carte, de lire un vœux manuscrit et personnel, de garder cette carte sur son bureau ou à la maison,.cela a un charme inégalable !


In bepaalde gevallen kunnen we u eveneens voorstellen om de persoonlijke gegevens te gebruiken om u aanvullende informatie te sturen over onze producten of om u informatie te sturen over andere producten en diensten die u kunnen interesseren.

Dans certains cas, nous pouvons également vous proposer d’utiliser les données personnelles pour vous transmettre des informations complémentaires sur nos produits et services ou pour vous envoyer des informations sur d’autres produits et services susceptibles de vous intéresser.


De kaart kan persoonlijk worden overhandigd, ofwel naar de hoofdverblijfplaats van de sociaal verzekerde worden gestuurd, behalve wanneer deze schriftelijk vraagt om de SIS-kaart naar een ander adres dan zijn hoofdverblijfplaats (vermeld in het Rijksregister) te sturen, en dit overeenkomstig artikel 9, 2e lid van de GVU-wet. De V. I. bezorgen dus de sociaal verzekerden de SIS-kaart per post of overhandigen ze persoonlijk, in een enveloppe met een begeleidende, persoonlijke brief met uitleg, waarin met name de gegevens met een persoon ...[+++]

La délivrance s’effectue soit de la main à la main, soit via l’envoi à la résidence principale de l’assuré social, sauf si celui-ci demande par écrit que sa carte SIS lui soit envoyée à une autre adresse qu’à sa résidence principale (figurant dans le Registre National) et ce, en application de l’article 9, alinéa 2 de la loi SSI. Les O.A. adressent donc aux assurés sociaux par courrier ou remettent en mains propres leur carte SIS sous enveloppe accompagnée d’une lettre explicative et personnalisée comprenant notamment la retranscript ...[+++]


We laten u altijd zelf beslissen of u wilt dat de persoonlijke gegevens gebruikt worden om u aanvullende informatie te sturen over onze producten en diensten.

Nous vous laissons toujours décider si vous souhaitez que les données personnelles soient utilisées pour vous adresser des informations complémentaires sur nos produits et services.


Telkens er een boodschap naar hun eHealthbox wordt verzonden, worden zij door middel van een bericht naar hun persoonlijk e-mailadres (dat vooraf bij de eerste inschrijving is opgegeven) op de hoogte gebracht.

Dès qu’un message est envoyé à leur eHealthbox, ils en sont informés par un avis envoyé à leur adresse e-mail personnelle (communiquée au préalable dès la première inscription).


Voor het RIZIV zijn er volgende voordelen: het persoonlijke e-mailadres is niet vereist om een boodschap naar een zorgverlener

Pour l’INAMI, les avantages sont les suivants : l’adresse e-mail personnelle n’est pas requise pour envoyer un message à un


Daarvoor sturen we meerdere malen per jaar een persoonlijke brief. Zo informeren we sympathisanten over onze acties en over actuele ontwikkelingen in de strijd tegen kanker, en moedigen we hen aan ons te blijven steunen.

Ces courriers, envoyés plusieurs fois par an, nous permettent d’informer nos sympathisants des actions que nous menons et des actualités qui rythment la lutte contre le cancer.


Gelieve het aanvraagdocument (onderaan deze pagina) per mail of post terug te sturen naar de Stichting tegen Kanker. Als de aanvraag binnen de criteria van onze dienstverlening past dan krijgt de betrokken persoon van ons een brief met bijhorend 6 individuele en persoonlijke codes, geldig gedurende 12 maanden vanaf het moment van uitgave.

Pour autant que les demandeurs répondent aux critères d’accès à notre service et qu’ils aient bien rempli le formulaire susmentionné, ils recevront dès lors une lettre de confirmation accompagnée de 6 « codes individuels et personnels » correspondants chacun à un entretien avec un psychologue et valables 12 mois à partir de la date d’émission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons een persoonlijke boodschap sturen' ->

Date index: 2022-12-17
w