Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ons dagelijks leven gebruiken zoals » (Néerlandais → Français) :

Rond elk elektrisch of elektronisch toestel dat wij in ons dagelijks leven gebruiken zoals een tv, een stofzuiger of een lamp, is er een elektromagnetisch veld aanwezig, al staan we er niet bij stil.

Autour de chaque appareil électrique ou électronique que nous utilisons au quotidien, comme une télévision, un aspirateur ou une lampe, il y a un champ électromagnétique, même si nous ne nous en soucions pas.


De persoon met een beperking wil zelfstandig leven maar heeft hulp nodig bij de activiteiten van het dagelijks leven (ADL), zoals opstaan, zich wassen, zich aankleden, eten, iets vastnemen, zich binnenshuis verplaatsen.

La personne ayant une restriction peut vivre de façon autonome mais a besoin d’aide lors d’activités journalières: se lever, se laver, s’habiller, manger, prendre quelque chose, se déplacer dans la maison.


In het dagelijks leven echter zal een grotere en meer diverse groep patiënten het geneesmiddel gebruiken.

Dans la vie courante, le médicament sera utilisé par un plus grand nombre de patients représentant une population plus hétérogène.


Voor de rechthebbenden opgenomen in een rust- en verzorgingstehuis of in een inrichting zoals bedoeld in artikel 34, 12 , van de gecoördineerde wet, wordt, binnen de zeven dagen volgend op de datum van opneming, de aanvraag tot verkrijgen van een tegemoetkoming voor verzorging en bijstand in de handelingen van het dagelijks leven door de dienst of instelling die instaat voor zijn verzorging ingediend bij de verzekeringsinstelling waarbij de rechthebbende is aangesloten of ingeschreven.

Pour le bénéficiaire admis dans une maison de repos et de soins ou dans une institution visée à l'article 34, 12 , de la loi coordonnée la demande d'obtention d'une allocation pour soins et assistance dans les actes de la vie journalière est introduite dans les sept jours suivant la date d'admission par le service ou institution responsable des soins, auprès de l'organisme assureur auquel le bénéficiaire est affilié ou inscrit.


Indien de dienst of inrichting, andere dan een centrum voor dagverzorging zoals, bedoeld in artikel 34, 11 en 12 , van de gecoördineerde wet die instaat voor de verzorging van de rechthebbende, erkend wordt met terugwerkende kracht, kan de verzekeringsinstelling, voor zover de in artikel 152 bedoelde aanvraag werd ingediend binnen de dertig dagen na de datum waarop de dienst of instelling zijn toetreding tot de in artikel 47 van de gecoördineerde wet bedoelde overeenkomst ondertekend heeft, afwijkend van de bepalingen van de §§ 1 en 2, de periode waarvoor de tegemoetkoming voor verzorging en bijstand in de handelingen van het ...[+++]

Par dérogation aux dispositions des §§ 1er et 2, si le service ou l'institution, autre qu'un centre de soins de jour, visé à l'article 34, 11 et 12 , de la loi coordonnée responsable des soins dispensés au bénéficiaire est agréé avec effet rétroactif, l'organisme assureur peut, pour autant que la demande visée à l'article 152 ait été introduite dans les trente jours suivant la date de la signature de l'adhésion du service ou de l'institution à la convention visée à l'article 47 de la loi coordonnée, faire débuter la période pour laquelle l'allocation pour soins et assistance dans les actes de la vie journalière est accordée, avec effet r ...[+++]


In deze zones moeten de exacte datum en uur vermeld worden zoals ze voorkomen op het document “aanvraag om tegemoetkoming voor verzorging en bijstand in de handelingen van het dagelijks leven” (bijlage 40a van de Verordening van 28/7/2003) ().

Dans ces zones, la date et l'heure doivent être mentionnées exactement comme sur la demande d’octroi d’allocation pour soins et assistance dans les actes de la vie journalière (annexe 40a du règlement du 28/7/2003).


Artikel 3 § 1° De algemene doelstelling van elk individueel revalidatieprogramma, zoals bepaald in art. 11 van deze overeenkomst, bestaat erin de rechthebbende de mogelijkheid te bieden een coherent geheel van fundamentele bekwaamheden te verwerven bestemd om de onbekwaamheden die uit zijn gezichtsstoornis voortvloeien, te compenseren of te beperken, en zo tot de best mogelijke autonomie te komen in zijn dagelijks leven.

Article 3 § 1 er L’objectif général de tout programme de rééducation individuel tel que défini à l’article 11 de la présente convention est de permettre au bénéficiaire d’acquérir un ensemble cohérent d’aptitudes fondamentales destinées à compenser ou à réduire les incapacités qui résultent de sa déficience visuelle, et d’atteindre ainsi la meilleure autonomie possible dans sa vie quotidienne.


Het intranet bevat diverse informatie: reglementering, info over grote projecten van het RIZIV (bv. bestuursovereenkomst), berichten aan het personeel, telefoongids met zoekfunctie, . maar ook info over het dagelijks leven op het RIZIV zoals bv. berichten van de Vriendenkring en menus van de mess.

L’intranet diffuse des informations diverses : réglementation, infos sur les grands projets de l’INAMI (par exemple, contrat d’administration), avis au personnel, répertoire téléphonique avec fonction de recherche . mais aussi des infos relatives à la vie pratique à l’INAMI, comme les Mini-News de l’Amicale et les menus du mess, par exemple.


verplichting voor alle instellingen om een overeenkomst zoals bepaald in artikel 47 van de gecoordineerde wet af te sluiten opdat hun recht op tegemoetkoming zal worden toegekend vereenvoudiging van de formulering van de Katz-schaal afschaffing van de geldigheidsperiode en de aanvragen tot vermenging van de aanvraag tot verkrijgen van een tegemoetkoming voor verzorging en bijstand in de handelingen van het dagelijks leven verplichting dat een aanvraag tot herziening van de afhankelijkheidsgraa ...[+++]

obligation pour tous les établissements de conclure une convention telle que prévue à l’article 47 de la loi SSI afin que leur droit à une intervention soit accordé simplification de la formulation de l’échelle de Katz suppression de la période de validité et des demandes de prolongation des demandes d’obtention d’une intervention en matière de soins et d’assistance dans les actes de la vie journalière obligation, pour une demande de révision du degré de dépendance pour cause d’aggravation, de toujours se baser sur une indication médicale ou infirmière corroborée par un rapport détaillé après décision de modification prise par le médecin ...[+++]


Gefabriceerde nanomaterialen komen voor in veel producten die wij dagelijks gebruiken, zoals bepaalde elektrische huishoudapparaten, geneesmiddelen, schoonmaakmiddelen, cosmetica, verven en textiel.

Les nanomatériaux manufacturés se trouvent dans de nombreux produits que nous utilisons tous les jours, comme certains appareils ménagers électriques, médicaments, produits de nettoyage, cosmétiques, peintures et textiles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons dagelijks leven gebruiken zoals' ->

Date index: 2022-05-08
w