Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ongewenste effecten van ciclosporine wellicht beter " (Nederlands → Frans) :

Als men tevens geneesmiddelen geeft waarvan men weet dat ze de ciclosporinespiegel kunnen verhogen, zijn een frequente evaluatie van de nierfunctie en een aandachtige controle van de ongewenste effecten van ciclosporine wellicht beter dan een meting van de bloedspiegel.

Si des médicaments connus pour augmenter les taux de ciclosporine sont administrés de manière concomitante, une évaluation fréquente de la fonction rénale et un contrôle attentif des effets indésirables liés à la ciclosporine peuvent être plus appropriés qu'une détermination du taux sanguin.


Bij patiënten die tegelijkertijd behandeld worden met sint-janskruid (Hypericum perforatum) en ciclosporine, zou het stoppen van de behandeling met sint-janskruid een verhoging van de plasmaconcentratie van ciclosporine kunnen veroorzaken met het risico op een toename van ongewenste effecten.

Chez les patients traités en même temps par le millepertuis (Hypericum perforatum) et la ciclosporine, l’arrêt du millepertuis pourrait entraîner une augmentation de la concentration plasmatique de ciclosporine avec risque d’augmentation d’effets indésirables.


- Het verzamelen van rapporten van ongewenste effecten, en het samenbrengen van de Belgische ervaring met deze in andere landen draagt bij tot een betere kennis van het veiligheidsprofiel van een geneesmiddel en dus tot een betere patiëntenzorg.

- La collecte de rapports d’effets indésirables et la mise en commun de l’expérience belge avec celle d’autres pays contribue à une meilleure connaissance du profil de sécurité d’un médicament et donc à une meilleure prise en charge des patients.


Dergelijke Fase IV-studies zijn absoluut nodig, zeker om zeldzamere ongewenste effecten of effecten optredend na lang gebruik te detecteren, maar ook om het product qua doeltreffendheid beter te positioneren.

De telles études de phase IV sont absolument nécessaires, en particulier pour détecter des effets indésirables plus rares ou des effets qui se manifestent après un usage prolongé, mais également pour mieux positionner le produit en termes d’efficacité.


Talrijke ongewenste effecten verbonden aan een behandeling met ciclosporine zijn dosisafhankelijk en gevoelig voor een vermindering van de posologie.

De nombreux effets indésirables associés à un traitement par la ciclosporine sont dose-dépendants et sensibles à une réduction posologique.


De volgende ongewenste effecten hebben betrekking op bijwerkingen in klinische studies: De voornaamste bijwerkingen die in verband worden gebracht met het gebruik van CellCept in combinatie met ciclosporine en corticosteroïden zijn o.a. diarree, leukopenie, sepsis en braken, en er zijn aanwijzingen voor een verhoogde frequentie van bepaalde soorten infecties (zie rubriek 4.4).

Les effets indésirables suivants concernent les réactions inattendues observées lors des essais cliniques : Les principales réactions indésirables liées à l'administration de CellCept en association à la ciclosporine et aux corticoïdes sont : diarrhée, leucopénie, infections généralisées et vomissements. En outre, il apparaît que certaines infections surviennent avec une fréquence accrue (voir rubrique 4.4).


De volgende ongewenste effecten hebben betrekking op bijwerkingen in klinische studies: De voornaamste bijwerkingen die in verband worden gebracht met het gebruik van mycofenolaat mofetil in combinatie met ciclosporine en corticosteroïden zijn o.a. diarree, leukopenie, sepsis en braken, en er zijn aanwijzingen voor een verhoogde frequentie van bepaalde soorten infecties (zie rubriek 4.4).

Les effets indésirables suivants couvrent les effets secondaires rencontrés lors des essais cliniques : Les principaux effets indésirables associés à l'administration du mycophénolate mofétil en association avec la ciclosporine et les corticostéroïdes incluent la diarrhée, la leucopénie, la septicité et les vomissements et on a constaté une fréquence plus élevée de certains types d'infections (voir rubrique 4.4).


De volgende ongewenste effecten hebben betrekking op bijwerkingen in klinische studies: De voornaamste bijwerkingen die in verband worden gebracht met het gebruik van mycofenolaat in combinatie met ciclosporine en corticosteroïden zijn o.a. diarree, leukopenie, sepsis en braken, en er zijn aanwijzingen voor een verhoogde frequentie van bepaalde soorten infecties (zie rubriek 4.4).

Les effets indésirables suivants concernent les réactions inattendues observées lors des essais cliniques : Les principales réactions indésirables liées à l'administration de mycophénolate mofétil en association avec la ciclosporine et les corticoïdes sont : diarrhée, leucopénie, infections généralisées et vomissements. En outre, il apparaît que certaines infections surviennent avec une fréquence accrue (voir rubrique 4.4).


Voor geneesmiddelen met een nauwe therapeutisch-toxische grens (bv. amiodaron, carbamazepine, ciclosporine, clozapine, flecaïnide, levothyroxine, lithium, sotalol, theofylline, valproïnezuur) en voor geneesmiddelen met een niet-lineaire kinetiek (bv. fenytoïne) kan zelfs een kleine verandering in plasmaconcentratie, aanleiding geven tot belangrijke wijzigingen van doeltreffendheid en ongewenste effecten.

Pour les médicaments dont la marge thérapeutique-toxique est étroite (p. ex. amiodarone, carbamazépine, ciclosporine, clozapine, flécaïnide, lévothyroxine, lithium, sotalol, théophylline, acide valproïque) et pour les médicaments avec une cinétique non linéaire (p. ex. la phénytoïne), même une légère modification de la concentration plasmatique peut entraîner des modifications importantes de l’efficacité et des effets indésirables.


Gevallen van ongewenste effecten bij de pasgeborene, zoals hyperbilirubinemie, verstopte neus, respiratoire benauwdheid en bradycardie werden beschreven ; niettemin werd er tijdens de klinische studies, een beter resultaat voor de foetus in verband gebracht met het gebruik van ALDOMET; de meerderheid van de vrouwen waren in hun derde zwangerschapstrimester wanneer de behandeling met methyldopa werd opgestart.

Des cas d’effets indésirables chez le nouveau-né, tels que l’hyperbilirubinémie, obstruction nasale, détresse respiratoire et bradycardie ont été rapportés ; néanmoins, lors d’études cliniques, un traitement avec ALDOMET a été associé avec une issue plus favorable pour le foetus; la majorité des femmes était dans le troisième trimestre quand le traitement par méthyldopa a débuté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongewenste effecten van ciclosporine wellicht beter' ->

Date index: 2021-10-07
w