Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ongeveer 6 maanden kiovig toegediend gekregen » (Néerlandais → Français) :

In de Europese studie hebben 22 patiënten met hypo- en agammaglobulinemie gedurende ongeveer 6 maanden KIOVIG toegediend gekregen.

Dans l’étude européenne, 22 sujets atteints d’hypo- et d’agammaglobulinémie ont été traités par KIOVIG pendant 6 mois.


In de Verenigde Staten is de klinische studie uitgevoerd met 61 patiënten met PID, die gedurende ongeveer 12 maanden KIOVIG toegediend gekregen hebben.

L’étude américaine a été menée sur 61 sujets atteints de DIP traités par KIOVIG pendant 12 mois.


De resultaten van een pivotale placebo-gecontroleerde U.S.-studie hebben aangetoond dat Retrovir de transmissie van moeder- foetus ongeveer 70 % verminderd. In deze studie hadden de zwangere vrouwen een CD4 lymfocyten gehalte van 200 tot 1818/mm 3 (mediaan in de behandelde groep: 560/mm 3 ) en hadden de behandeling gestart tussen 14 en 34 weken zwangerschap. Zij hadden geen klinische indicaties voor een Retrovir behandeling; hun pasgeboren kinderen hebben Retrovir toegediend ...[+++]

lymphocytes CD4 compris entre 200 et 1818/mm 3 (médiane dans le groupe traité : 560/mm 3 ) et avaient débuté le traitement entre la 14ème et 34ème semaine de grossesse, alors que leur état clinique ne justifiait pas un traitement par Retrovir ; leur nouveau-né a reçu du Retrovir jusqu'à l'âge de 6 semaines.


Bij ongeveer 15 % tot 50 % van de patiënten die tijdens een allogene beenmergtransplantatie een hoge dosis cyclofosfamide toegediend gekregen heeft in combinatie met busulfan of een bestraling van het volledige lichaam, is een veno-occlusieve ziekte (VOD) van de lever waargenomen.

Une maladie veino-occlusive du foie (VOD) a été observée dans environ 15 – 50 % des patients recevant une forte dose de cyclophosphamide en association avec du busulfan ou une irradiation complète au cours de transplantation allogénique de moelle osseuse.


Deze bijlage stelt een definitie voor van een hyper-geïmmuniseerd rund, nl. « een reeds primo-gevaccineerd rund dat minimum 1 dosis herhalingsvaccin tegen IBR heeft toegediend gekregen in minimum 4 en maximum 7 maanden volgend op de voorgaande toediening ».

Cette annexe propose une définition de bovin hyper-immunisé : « tout bovin primo-vacciné et ayant reçu au minimum 1 dose de rappel de vaccin IBR dans les minimum 4 à maximum 7 mois qui suivent la précédente administration ».


Een aantal patiënten had de totale dosis Naglazyme bij ongeveer twee maal de aanbevolen infusiesnelheid toegediend gekregen zonder duidelijke bijwerkingen.

Plusieurs patients ont reçu leur dose totale de Naglazyme deux fois plus rapidement que le débit de perfusion recommandé sans événements indésirables apparents.


Wanneer u Cimzia heeft gekregen terwijl u zwanger was, kan uw baby, gedurende een periode van ongeveer 5 maanden nadat u tijdens de zwangerschap de laatste dosis toegediend heeft gekregen, een verhoogd risico lopen op het krijgen van een infectie.

Si vous êtes traitée par Cimzia alors que vous êtes enceinte, le risque pour votre bébé d’avoir une telle infection peut être augmenté pendant environ 5 mois après la dernière dose administrée pendant votre grossesse.


Wanneer u met Humira werd behandeld tijdens uw zwangerschap, kan uw kind tot ongeveer vijf maanden na de laatste dosis die u tijdens uw zwangerschap toegediend heeft gekregen een verhoogd risico hebben om een dergelijke infectie te krijgen.

Si vous avez reçu Humira alors que vous étiez enceinte, votre enfant peut présenter un risque plus élevé d’avoir une infection pendant environ 5 mois après la dernière dose reçue pendant la grossesse.


Resultaten van lange termijn follow-up in Zweden demonstreren dat acellulaire pertussis vaccins effectief zijn bij kinderen wanneer ze volgens het 3 en 5 maanden primaire schema worden toegediend, met een boosterdosis toegediend na ongeveer 12 maanden.

Les résultats de suivi à long terme en Suède démontrent que les vaccins coquelucheux acellulaires sont efficaces chez les jeunes enfants, lorsqu’ils sont administrés selon le schéma de primovaccination à 3 et 5 mois, avec une dose de rappel à l’âge de 12 mois environ.


Met betrekking tot testosteronspiegels (een vastgestelde surrogaat vruchtbaarheidsmarker), tijdens klinische trials keerde meer dan 80 % van de honden die één of meer implantaten toegediend had gekregen binnen 12 maanden na implantatie terug naar normale plasmatestosteronspiegels (≥0,4 ng/ml).

En ce qui concerne les concentrations de testostérone (marqueur établi de la fertilité), au cours des essais cliniques, plus de 80 % des chiens ayant reçu au moins un implant ont retrouvé une concentration plasmatique normale de testostérone (≥ 0,4 ng/ml) dans les 12 mois suivant l’implantation.


w