Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ongeval tijdens je verblijf neem je contact " (Nederlands → Frans) :

Ge en paniek als je niet in het bezit bent van je documenten! en paniek als je niet in het bezit bent van je documenten! Bij ziekte of ongeval tijdens je verblijf neem je contact op met Mutas (het vroegere EuroCross) op +32 2 272 08 80 (altijd bereikbaar). De nodige documenten worden je dan toegestuurd.

Si vous n'êtes pas en possession de vos documents, pas de panique, en cas de maladie ou d'accident durant votre séjour, contactez Mutas (ex-Eurocross)) au +32 2 272 08 90 (24h/24) qui enverra les documents nécessaires.


Ge en paniek als je niet in het bezit bent van je documenten! Bij ziekte of ongeval tijdens je verblijf neem je contact op met Mutas (het vroegere EuroCross) op +32 2 272 08 80 (altijd bereikbaar). De nodige documenten worden je dan toegestuurd.

Si vous n'êtes pas en possession de vos documents, pas de panique, en cas de maladie ou d'accident durant votre séjour, contactez Mutas (ex-Eurocross)) au +32 2 272 08 90 (24h/24) qui enverra les documents nécessaires.


Geen paniek als je niet in het bezit bent van je documenten! Bij ziekte of ongeval tijdens je verblijf neem je contact op met Mutas (het vroegere EuroCross) op +32 2 272 08 80 (altijd bereikbaar). De nodige documenten worden je dan toegestuurd.

Si vous n'êtes pas en possession de vos documents, pas de panique, en cas de maladie ou d'accident durant votre séjour, contactez Mutas (ex-Eurocross) au +32 2 272 08 90 (24h/24) qui enverra les documents nécessaires.


Geen paniek als je niet in het bezit bent van je documenten! Bij ziekte of ongeval tijdens je verblijf neem je contact op metMutas (het vroegere EuroCross) op +32 2 272 08 80 (altijd bereikbaar).De nodige documenten worden je dan toegestuurd.

Si vous n'êtes pas en possession de vos documents, pas de panique, en cas de maladie ou d'accident durant votre séjour, contactez Mutas (ex-Eurocross) au +32 2 272 08 90 (24h/24) qui enverra les documents nécessaires.


Neem zeker iets mee om je bezig te houden, zodat je je tijdens je verblijf niet (te veel) verveelt. Er is keuze zat: je kunt boeken of strips lezen, muziek beluisteren op je mp3-speler, kaarten, je lessen nakijken, op je laptop naar een soap kijken of op het internet surfen, telefoneren met je vrienden, knutselen, breien.

Afin de ne pas (trop) t'ennuyer pendant ton hospitalisation, prévois de quoi t'occuper: cours, livres, romans, BD, GSM, lecteur MP3, ordinateur portable, jeux de cartes, jeux de société, matériel de dessin, de couture, etc.


indien je dialyse of zuurstoftherapie nodig hebt tijdens je verblijf, kan MEDIPHONE ASSIST vóór je vertrek contact nemen met deze buitenlandse verzorgingsinstelling om de financiële tenlasteneming te regelen nadat je zelf eerst de medische verzorging in deze verzorgingsinstelling geboekt hebt;

si vous avez besoin de dialyse ou d’oxygénothérapie pendant votre séjour, MEDIPHONE ASSIST peut prendre contact avec le centre médical étranger avant votre départ pour régler la prise en charge des frais médicaux, après que vous avez réservé les soins médicaux auprès du centre médical ;


Contacteer ons in dat geval nog vóór je vertrek zodat je zeker bent van dekking voor geneeskundige verzorging tijdens de volle duur van je verblijf in het buitenland.

Contacte-nous avant ton départ pour t’assurer que tu resteras couvert pendant ton séjour à l’étranger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeval tijdens je verblijf neem je contact' ->

Date index: 2021-07-14
w