Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoptie
Cystoscopie
Elektrocardiografie
Endoscopie
Forensisch onderzoek
Gevangenis
Huwelijk
Immigratie
Naturalisatie
Onderzoek
Onderzoek om medicolegale redenen
Onderzoek van de blaas
Onderzoek van de hartslagcurves
Onderzoek van lichaamsholten
Onderzoeker in audiologische wetenschappen
Research
Systeem voor dynamisch onderzoek van gezichtsscherpte
Toelating tot
Wetenschappelijk onderzoek
Zomerkamp

Traduction de «onderzoekers gemelde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderzoek (voor) | adoptie | onderzoek (voor) | huwelijk | onderzoek (voor) | immigratie | onderzoek (voor) | naturalisatie | onderzoek (voor) | toelating tot | gevangenis | onderzoek (voor) | toelating tot | zomerkamp

Examen (pour):admission dans:camp d'été | prison | adoption | immigration | naturalisation | prénuptial




personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven

personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires






elektrocardiografie | onderzoek van de hartslagcurves

électrocardiographie | étude de l'activité électrique du muscle cardiaque




systeem voor dynamisch onderzoek van gezichtsscherpte

système de test de l’acuité visuelle dynamique




poedervrije handschoen van Guayule-latex voor gebruik bij onderzoek of behandeling

gant d’examen/de traitement non talqué en latex de guayule
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door de onderzoekers gemelde bijwerkingen als mogelijke, waarschijnlijke of besliste geneesmiddelgerelateerd gemelde bijwerkingen worden hieronder gepresenteerd als zij optraden bij ≥1% in ongeacht welke behandelingsgroep in het eenjarige onderzoek of bij ≥1% van patiënten die werden behandeld met alendronaat 10 mg/dag en bij grotere incidentie dan bij patiënten die placebo ontvingen in de driejarige onderzoeken:

Les événements indésirables rapportés par les investigateurs comme étant éventuellement, probablement ou indubitablement liés au médicament sont présentés ci-dessous s’ils sont apparus chez 1 % d’un des groupes traités dans l’étude d’un an, ou chez 1 % des patients traités par l’alendronate 10 mg/jour et selon une incidence supérieure à celle des patients recevant un placebo dans les études de trois ans:


Tabel met bijwerkingen De volgende bijwerkingen, gemeld met een incidentie die hoger was dan voor placebo, zijn in klinisch onderzoek gemeld bij patiënten met artrose, RA, chronische lage rugpijn of spondylitis ankylopoetica die tot 12 weken lang met etoricoxib 30 mg, 60 mg of 90 mg in doses tot en met de aanbevolen dosering zijn behandeld; in de studies van het MEDAL-programma voor een periode van maximaal 3 ½ jaar; in kortdurende studies naar acute pijn voor een periode van maximaal 7 dagen; of sinds de introductie van het produc ...[+++]

Liste des effets indésirables présentée sous forme de tableau Les événements indésirables suivants ont été rapportés avec une incidence supérieure à celle du placebo lors des études cliniques, chez des patients atteints d’arthrose, de PR, de lombalgies chroniques basses ou de spondylarthrite ankylosante traitées par l’étoricoxib 30 mg, 60 mg ou 90 mg jusqu’à la dose recommandée pendant une période allant jusqu’à 12 semaines dans les études du Programme MEDAL pendant une période allant jusqu’à 3,5 ans,dans les études de courte durée portant sur la douleur aiguë pendant une période allant jusqu’à 7 jours ainsi que depuis la mise sur le mar ...[+++]


Samenvatting van het veiligheidsprofiel Bovensteluchtweginfectie was de meest voorkomende, in klinisch onderzoek gemelde bijwerking die optrad bij 25,3 % van de met infliximab behandelde patiënten tegen 16,5 % van de controlepatiënten.

Résumé du profil de tolérance Les infections des voies respiratoires hautes étaient l’effet indésirable (EI) le plus fréquent lors des études cliniques, survenant chez 25,3 % des patients traités par infliximab contre 16,5 % des patients du groupe contrôle.


(15) Gebaseerd op in bijwerkingenrapportages uit klinisch onderzoek gemelde verhogingen van de concentratie van creatininefosfokinase in het bloed, die geen verband hielden met het neuroleptisch maligne syndroom.

(15) Basé sur des rapports d’effets indésirables d’essais cliniques sur l’augmentation de la créatine phosphokinase sanguine non associée à un syndrome neuroleptique malin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij kinderen en adolescenten zijn convulsies tijdens het gebruik buiten het kader van klinisch onderzoek gemeld.

Des convulsions ont été rapportées chez l’enfant et l’adolescent en dehors du cadre de l’étude clinique.


Tabel 3 Bijwerkingen met de combinatie van Victrelis met peginterferon alfa-2b en ribavirine die in klinisch onderzoek gemeld zijn † en

Tableau 3 Effets indésirables rapportés lors des essais cliniques avec l’association Victrelis, peginterféron alfa-2b et ribavirine † et


Laboratoriumafwijkingen Laboratoriumafwijkingen, die in deze twee onderzoeken en in een lopend follow-up onderzoek gemeld zijn, betroffen verhogingen van ALAT (> 5 x ULN) in 3%, van AST (> 5 x ULN) in 3% en van lipase (≥ 2,1 ULN) in 3% van de patiënten in de Zerit groep.

Anomalies biologiques Les anomalies biologiques rapportées dans ces deux essais et dans une étude de suivi en cours comprenaient une augmentation des ALAT (> 5 x LSN) chez 3%, des ASAT (> 5 x LSN) chez 3%, de la lipase (≥ 2,1 LSN) chez 3% des patients du groupe Zerit.


De meest frequent gemelde bijwerkingen in klinische studies met Tasigna Niet-hematologische bijwerkingen (laboratoriumafwijkingen uitgezonderd) die zijn gemeld bij ten minste 5% van de patiënten in klinisch onderzoek met Tasigna zijn weergegeven in Tabel.

Effets indésirables les plus fréquemment rapportés au cours des études cliniques de Tasigna Les effets indésirables extra-hématologiques (à l’exception des anomalies biologiques) rapportés chez au moins 5 % des patients lors d’études cliniques menées avec Tasigna sont décrites dans le tableau.


De meest frequent gemelde bijwerkingen in klinische studies met Tasigna Niet-hematologische bijwerkingen (laboratoriumafwijkingen uitgezonderd) die zijn gemeld bij ten minste 5% van de patiënten behandeld met 300 mg nilotinib tweemaal daags in het gerandomiseerde fase III-onderzoek, zijn weergegeven in Tabel.

Effets indésirables les plus fréquemment rapportés au cours des études cliniques de Tasigna Les effets indésirables extra-hématologiques (à l’exception des anomalies biologiques) rapportés chez au moins 5 % des patients traités par 300 mg de nilotinib deux fois par jour lors de l’étude randomisée de phase III sont décrites dans le tableau.


Hypocalciëmie is gemeld bij 12% en 26,5% van de patiënten die werden behandeld met sorafenib, vergeleken met 7,5% en 14,8% van de patiënten die werden behandeld met placebo, in respectievelijk onderzoek 1 en onderzoek.

Une hypocalcémie a été rapportée chez 12 % et 26,5 % des patients traités par le sorafénib contre 7,5 % et 14,8 % des patients sous placebo dans l’étude 1 et l’étude 3, respectivement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoekers gemelde' ->

Date index: 2024-02-18
w