Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderzoekers beschouwd werden " (Nederlands → Frans) :

Bijwerkingen die door onderzoekers beschouwd werden als causaal gerelateerd aan Bonviva staan in onderstaande tabel gesorteerd op Systeem/orgaanklasse. Frequenties zijn gedefinieerd als vaak (≥ 1/100 to < 1/10), soms (≥ 1/1.000 to < 1/100), zelden (≥ 1/10.000 to < 1/1.000) en zeer zelden (< 1/10.000).

Les fréquences sont définies comme suit : fréquent (≥ 1/100, < 1/10), peu fréquent (≥ 1/1 000, < 1/100), rare (≥ 1/10 000, < 1/1 000) et très rare (< 1/10 000).


Bijwerkingen die door onderzoekers beschouwd werden als causaal gerelateerd aan ibandroninezuur staan in onderstaande tabel gesorteerd op systeem/orgaanklasse.

Les effets indésirables considérés liés à l’acide ibandronique par les investigateurs sont listés ci-dessous par classe de systèmes d’organes.


Bijwerkingen die door onderzoekers beschouwd werden als causaal gerelateerd aan ibandroninezuur, staan in onderstaande tabel gerangschikt per systeem/orgaanklasse.

Les effets indésirables considérés comme liés à l’acide ibandronique 150 mg par les investigateurs sont listés ci-dessous par classe de systèmes d’organes.


Bijwerkingen die door onderzoekers beschouwd werden als causaal gerelateerd aan Bonviva staan in onderstaande tabel gesorteerd op Systeem/orgaanklasse

Les effets indésirables considérés liés à Bonviva par les investigateurs sont listés ci-dessous par système organe classe.


Bijwerkingen die door onderzoekers beschouwd werden als causaal gerelateerd aan ibandroninezuur staan in onderstaande tabel gesorteerd op Systeem/orgaanklasse.

Les effets indésirables considérés liés à l’acide ibandronique par les investigateurs sont listés cidessous par système organe classe.


Volgende bijwerkingen werden waargenomen in klinische studies tijdens de behandeling met CASODEX 50 en een LHRH analoog (nevenwerkingen met een incidentie van ≥ 1 % en door de onderzoekers beschouwd als mogelijke nevenwerkingen te wijten aan het geneesmiddel).

Les effets indésirables suivants ont été observés dans des études cliniques lors de traitement par CASODEX 50 associé à un analogue de la LHRH (effets indésirables avec incidence de ≥ 1% et considérés par les investigateurs comme potentiellement dus au médicament).


Responsen werden bij verschillende immunofenotypes van ALL, inclusief pre-B-cel en T-cel, gezien. Hoewel het transplantatiepercentage geen eindpunt voor het onderzoek was, ondergingen 10 van de 61 patiënten (16%) na behandeling met clofarabine een HSCT (3 na het bereiken van een CR, 2 na een CRp, 3 na een PR, 1 patiënt bij wie de behandeling door de IRRP als niet geslaagd werd beschouwd en 1 die door de IRRP als niet beoordeelbaar werd beschouwd).

Des réponses ont été observées chez les différents immunophénotypes de LAL, notamment ceux du type pré-B et T. Bien que le taux de transplantation ne constituait pas un critère d’évaluation pour cette étude, 10/61 patients (16 %) ont pu subir une greffe de cellules souches hématopoïétiques après le traitement par clofarabine (3 ayant obtenu une RC, 2 après une RCp, 3 après une RP, 1 patient considéré comme en échec du traitement par le comité indépendant d’analyse des réponses et 1 considéré comme impossible à évaluer par ce même comité).


Deze criteria werden voor het onderzoek geformuleerd opdat clinici en onderzoekers het eens zouden worden over wat als syndroom beschouwd wordt (zoals bij de psychiatrische stoornissen).

Ces critères sont formulés pour la recherche afin que cliniciens et chercheurs s’entendent sur ce qui est considéré comme un syndrome (comme dans les troubles psychiatriques).


De conclusies die we uit de analyse van deze interviews zullen halen, mogen dus niet worden beschouwd als conclusies die algemeen van toepassing zijn op deze twee geneeswijzen, maar wel als het resultaat van de analyse van gegevens die werden verzameld binnen het strikte kader van dit onderzoek.

Les conclusions que nous tirons de l’analyse de ces entretiens ne doivent donc pas être considérées comme des conclusions de portée générale sur ces deux médecines, mais comme le résultat de l’analyse des données collectées dans le cadre strict de cette étude.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoekers beschouwd werden' ->

Date index: 2025-03-02
w