Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Adoptie
Cystoscopie
Een recent rapport van het Federaal Kenniscentrum
Elektrocardiografie
Endoscopie
Forensisch onderzoek
Gevangenis
Huwelijk
Immigratie
Naturalisatie
Onderzoek
Onderzoek om medicolegale redenen
Onderzoek van de blaas
Onderzoek van de hartslagcurves
Onderzoek van lichaamsholten
Onderzoeker in audiologische wetenschappen
Research
Systeem voor dynamisch onderzoek van gezichtsscherpte
Toelating tot
Wetenschappelijk onderzoek
Zomerkamp

Vertaling van "onderzoeker wijst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderzoek (voor) | adoptie | onderzoek (voor) | huwelijk | onderzoek (voor) | immigratie | onderzoek (voor) | naturalisatie | onderzoek (voor) | toelating tot | gevangenis | onderzoek (voor) | toelating tot | zomerkamp

Examen (pour):admission dans:camp d'été | prison | adoption | immigration | naturalisation | prénuptial




personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven

personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires






elektrocardiografie | onderzoek van de hartslagcurves

électrocardiographie | étude de l'activité électrique du muscle cardiaque




systeem voor dynamisch onderzoek van gezichtsscherpte

système de test de l’acuité visuelle dynamique




poedervrije handschoen van Guayule-latex voor gebruik bij onderzoek of behandeling

gant d’examen/de traitement non talqué en latex de guayule
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De onderzoeker wijst erop dat er voor deze leeftijdscategorie werd gekozen omdat het op die leeftijd in de schoolloopbaan is dat er een volledige medische check-up (medische en sociale anamnese en medisch onderzoek) gebeurt.

Le demandeur souligne que cette tranche d’âge a été choisie car c’est à ce moment-là du cursus scolaire qu’un bilan médical complet (anamnèses médicale, sociale et examen médical) est réalisé.


Een recent rapport van het Federaal Kenniscentrum [1] over de waarde van het preoperatief onderzoek wijst op het primordiaal belang van een goede anamnese en een grondig lichamelijk onderzoek.

Un récent rapport du KCE (Centre Fédéral d’expertise en soins de santé) [1] sur l’évaluation des risques préopératoires montre l’importance primordiale d’une bonne anamnèse et d’un examen clinique rigoureux.


De gemiddelde kost per ziekenhuis varieert van 10 EUR tot 60 EUR per verpleegdag op I. C. Verder onderzoek wijst op enorme verschillen in de frequentie van uitvoeren van sommige onderzoeken (bv. bloedgasmetingen, elektrolytenbepalingen, enzymedoseringen).

Le coût moyen par hôpital varie de 10 EUR à 60 EUR par journée d’entretien aux S.I. Une étude plus approfondie révèle des différences énormes dans la fréquence de certains examens (par exemple, gazométrie artérielle, détermination des électrolytes, dosage des enzymes).


Wetenschappelijk onderzoek wijst ook uit dat meer jongens dan meisjes getroffen zijn en dat ook de prevalentie fel toeneemt bij volwassenen.

La recherche scientifique a aussi montré que le nombre de garçons atteints est supérieur au nombre de filles et que cette prédominance s'accroît chez les adultes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. Het Sectoraal comité wijst er bovendien op dat iedere andere mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen in het kader van dit onderzoek of het gebruik van de gekoppelde en gecodeerde persoonsgegevens voor een andere finaliteit dan in deze beraadslaging beschreven overeenkomstig artikel 42, §2, 3° van de wet van 13 december 2006 de voorafgaandelijke machtiging van het Sectoraal comité vereist.

32. Le Comité sectoriel fait par ailleurs observer que toute autre communication de données à caractère personnel relatives à la santé dans le cadre de la présente étude ou l'utilisation des données à caractère personnel codées et couplées pour une finalité autre que celle décrite dans la présente délibération requiert une autorisation préalable du Comité sectoriel en vertu de l'article 42, § 2, 3° de la loi du 13 décembre 2006.


18. Het Sectoraal Comité wijst er op dat de resultaten van het onderzoek, inclusief de resultaten van de kwaliteitsindicatoren in het kader van het Vlaams bevolkingsonderzoek, niet mogen worden meegedeeld of bekendgemaakt in een vorm die de identificatie van de betrokken personen mogelijk maakt.

18. Le Comité sectoriel souligne que les résultats de l'étude, en ce compris les résultats des indicateurs de qualité dans le cadre du dépistage par la Communauté flamande, ne


4. De aanvrager wijst erop dat in geval van reële regionale verschillen, het onderzoek gericht zal moeten zijn op het opsporen van de oorzaak ervan en op de ontwikkeling van preventieve maatregelen.

4. Le demandeur souligne que dans le cas où les différences régionales seraient réelles, il devra se concentrer sur l'identification de la cause et le développement de mesures préventives.


Het Sectoraal comité wijst er reeds op dat deze werkwijze niet toelaatbaar is, daar de onderzoeker uitsluitend kennis dient te hebben van de identiteit van de personen die effectief hun toestemming hebben verleend.

Le Comité sectoriel insiste sur le fait que cette procédure n'est pas autorisée, étant donné que le chercheur doit exclusivement connaître l'identité des personnes qui ont effectivement donné leur consentement.


12. Het Sectoraal comité wijst er op dat het feit dat de betrokkene een schriftelijke toestemming verleent om deel te nemen aan de wetenschappelijke studie en ermee instemt dat een derde bepaalde persoonsgegevens meedeelt aan de onderzoeker, geen afbreuk doet aan de kwalificatie van ‘latere verwerking’ wat betreft de persoonsgegevens die door die derde, in casu het Centrum voor Medische Expertise, worden meegedeeld.

12. Le Comité sectoriel attire l’attention sur le fait que la personne concernée donne son consentement par écrit pour participer à l’étude scientifique et consent qu'une tierce partie communique certaines données à caractère personnel au chercheur, ne porte pas préjudice à la qualification de ‘traitement ultérieur’, en ce qui concerne les données à caractère personnel qui sont communiquées par ce tiers, en l’espèce le Centre d’expertise médicale.


Het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid wijst er bovendien op dat de informatieverstrekking naar aanleiding van het verlenen van de toestemming door de betrokkene uitdrukkelijk dient te worden vermeld dat de persoonsgegevens in kwestie in het kader van wetenschappelijk onderzoek kunnen worden gekoppeld aan persoonsgegevens afkomstig uit andere databanken.

Par ailleurs, le Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé attire l’attention sur le fait que lors de la communication d’informations suite à l'octroi du consentement par l’intéressé, il y a lieu de mentionner expressément que les données à caractère personnel en question peuvent être couplées à des données à caractère personnel en provenance d’autres banques de données dans le cadre de l’étude scientifique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoeker wijst' ->

Date index: 2021-08-01
w