Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderzoeken met cidofovir bij de behandeling van cmv-retinitis » (Néerlandais → Français) :

In vivo activiteit tegen HCMV werd bevestigd in gecontroleerde klinische onderzoeken met cidofovir bij de behandeling van CMV-retinitis bij patiënten met aids; deze toonden statistisch significante vertragingen in de progressie van CMV-retinitis aan bij patiënten die cidofovir kregen in vergelijking met controlepatiënten.

L’activité in vivo contre le CMV humain a été confirmée par les études cliniques contrôlées du cidofovir dans le traitement de la rétinite à CMV chez des patients atteints de SIDA. Elles ont mis en évidence un ralentissement statistiquement significatif de la progression de la rétinite à CMV chez les patients recevant du cidofovir, par rapport aux patients non traités.


Behandeling van CMV-retinitis: Een genotypische analyse van CMV, aanwezig in polymorfonucleaire leucocyten (PMNL) isolaten, afkomstig van 148 patiënten met CMV-retinitis, betrokken bij één klinische studie, heeft aangetoond dat 2,2 %, 6,5 %, 12,8 % en 15,3 % UL97-mutaties bevatten na respectievelijk 3, 6, 12 en 18 maanden behandeling met valganciclovir.

Traitement de la rétinite à CMV : Une analyse génotypique des CMV dans des isolats de polynucléaires (PMNL) obtenus chez 148 patients ayant une rétinite à CMV inclus dans une étude clinique a révélé des taux de présence de mutations UL97 de 2,2 %, 6,5 %, 12,8 % et 15,3 % après respectivement 3, 6, 12 et 18 mois de traitement par le valganciclovir.


De meeste patiënten bij wie de retinitis verergert tijdens de behandeling, ontsnappen niet aan de resistente CMV. Virale resistentie werd ook waargenomen bij patiënten die gedurende lange tijd met Cymevene IV werden behandeld voor een CMV-retinitis.

La plupart des patients dont la rétinite s’aggrave au cours du traitement n’échappent pas aux CMV résistants.


Vistide is geïndiceerd voor de behandeling van CMV-retinitis bij volwassenen met acquired immunodeficiency syndrome (aids) zonder nierfunctiestoornis.

Vistide est indiqué dans le traitement de la rétinite à cytomégalovirus (CMV) chez les adultes atteints de syndrome d’immunodéficience acquise (SIDA) ne présentant pas d’insuffisance rénale.


Behandeling van CMV-retinitis is noodzakelijk om de kans op blindheid te verkleinen.

Le traitement de la rétinite à CMV est indispensable si l’on veut diminuer le risque de cécité.


De gemiddelde tijd (mediane tijd) van de randomisatie tot progressie van de CMV-retinitis bedroeg in de groep die een inductie- en onderhoudbehandeling met Valcyte kreeg, 226 (160) dagen en in de groep, die een inductie behandeling met intraveneus ganciclovir kreeg en een onderhoudsbehandeling met Valcyte, 219 (125) dagen.

Le délai moyen (médian) entre la randomisation et la progression de la rétinite à CMV a été de 226 (160) jours dans le groupe ayant reçu un traitement d’attaque et un traitement d’entretien par Valcyte et de 219 (125) jours dans le groupe ayant reçu un traitement d’attaque par le ganciclovir intraveineux et un traitement d’entretien par Valcyte.


Het klinische antivirale effect van Valcyte is aangetoond bij de behandeling van AIDS-patiënten bij wie CMV-retinitis voor het eerst werd gediagnostiseerd (klinische studie WV15376).

L’effet antiviral clinique de Valcyte a été démontré dans le traitement de patients atteints du SIDA et présentant une rétinite à CMV nouvellement diagnostiquée (essai clinique WV15376).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoeken met cidofovir bij de behandeling van cmv-retinitis' ->

Date index: 2022-11-01
w