Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoptie
Cystoscopie
Elektrocardiografie
Endoscopie
Forensisch onderzoek
Gevangenis
Huwelijk
Immigratie
Naturalisatie
Onderzoek
Onderzoek om medicolegale redenen
Onderzoek van de blaas
Onderzoek van de hartslagcurves
Onderzoek van lichaamsholten
Toelating tot
Zomerkamp

Traduction de «onderzoek is eerder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderzoek (voor) | adoptie | onderzoek (voor) | huwelijk | onderzoek (voor) | immigratie | onderzoek (voor) | naturalisatie | onderzoek (voor) | toelating tot | gevangenis | onderzoek (voor) | toelating tot | zomerkamp

Examen (pour):admission dans:camp d'été | prison | adoption | immigration | naturalisation | prénuptial


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événement pathogène. La modification ne doit pas être la manifestatio ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven

personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires




elektrocardiografie | onderzoek van de hartslagcurves

électrocardiographie | étude de l'activité électrique du muscle cardiaque




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit onderzoek is eerder gericht op het afbakenen van de voornaamste dimensies, factoren en gepubliceerde actielijnen. Deze elementen zullen dienen als basis voor de finale aanbevelingen.

Elle vise à repérer les principales dimensions, facteurs et pistes d’actions publiées, ces éléments devant servir de points d’appui aux recommandations finales.


Eerder met chemotherapie met of zonder radiotherapie behandelde patiënten In een fase III-onderzoek, bij eerder behandelde patiënten, waren de tijd tot progressie (12,3 weken versus 7 weken) en de overall overleving significant langer voor docetaxel 75 mg/m² vergeleken met Best Supportive Care.

Patients précédemment traités avec une chimiothérapie avec ou sans radiothérapie Dans une étude de phase III réalisée chez des patients préalablement traités, le délai jusqu'à la progression (12,3 semaines contre 7 semaines) et la survie globale ont été significativement supérieurs pour le docétaxel à la dose de 75 mg/m² qu'avec les meilleurs soins de soutien.


In het klinisch onderzoek met eerder behandelde patiënten ontwikkelde niemand van de 71 personen opnieuw FVIII-antistoffen. Van de 72 volgens het protocol evalueerbare, niet eerder behandelde patiënten (PUP’s) die Recombinate toegediend gekregen hebben, daarentegen, ontwikkelden 22 personen wel FVIIIantistoffen.

Dans l’étude clinique avec des patients préalablement traités, aucun des 71 sujets n’a développé à nouveau des anticorps FVIII, mais 22 des 72 patients non préalablement traités (PUPs) évaluables selon le protocole, traités par Recombinate, ont développé des anticorps FVIII. La fréquence ci-dessus se basait sur les données des patients non préalablement traités.


Niet-kleincellig longkanker Eerder met chemotherapie met of zonder radiotherapie behandelde patiënten In een fase III-onderzoek, bij eerder behandelde patiënten, waren de tijd tot progressie (12,3 weken versus 7 weken) en de overall overleving significant langer voor docetaxel 75 mg/m² vergeleken met Best Supportive Care.

Lors d'une étude de phase III conduite chez des patients préalablement traités, le temps jusqu'à progression (12,3 semaines versus 7 semaines) et la survie globale étaient significativement supérieurs pour le docétaxel à la dose de 75 mg/m² comparé aux meilleurs traitements palliatifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
119 [http ...]

117 M. VAN REIJSEN en J.H. HUBBEN, o.c., 23 118 Raad voor de Volksgezondheid, Discussienota algemeen begrippenkader kwaliteitsbevordering, publicatie


In gerandomiseerd onderzoek is eerder aangetoond dat ACE-inhibitoren de morbiditeit en mortaliteit bij hoogrisicopatiënten met bewezen coronairlijden lichtjes doen dalen.

Des études randomisées ont déjà démontré que les IECA diminuaient légèrement les taux de morbidité et de mortalité chez les patients à risque élevé souffrant d’une coronaropathie avérée.


Eerder onderzoek heeft aangetoond dat in sommige situaties bepaalde burgers of patiënten niet betrokken willen worden en niet willen delen in de verantwoordelijkheid.

Une précédente recherche a montré que dans certaines situations, certains citoyens ou patients ne souhaitent pas être impliqués ni assumer de responsabilités.


Wanneer de verschillende oplossingselementen die uit de gesprekken met de patiënten en stakeholders, uit onze analyse van andere bestaande initiatieven buiten het domein van de brandwondenzorg, uit een onderzoek naar voorbeelden van goede praktijkvoering in het buitenland en uit eerdere KCE rapporten naar voren kwamen, worden samengebracht, komen we tot 12 aanbevelingen voor een meer doeltreffende organisatie van de nazorg voor brandwondenpatiënten.

Une fois rassemblés les éléments de solution issus des contacts avec les patients et les stakeholders, de notre analyse des autres initiatives existantes en dehors du domaine des soins des brûlures ainsi que d’une étude des meilleures pratiques à l’étranger et des précédents rapports du KCE, nous arrivons à 12 recommandations pour une organisation plus efficace des soins et services post-aigus à destination des victimes de brûlures:


Voorkamerfibrillatie Uit eerder onderzoek is gebleken dat bij de meeste patiënten met voorkamerfibrillatie herstel van het sinusale ritme (rhythm control) niet superieur is aan vertragen van de ventrikelfrequentie (rate control).

Fibrillation auriculaire Il ressort d’études antérieures que, chez la plupart des patients atteints de fibrillation auriculaire, la remise en rythme sinusal («rhythm control») n’est pas supérieure au ralentissement de la fréquence ventriculaire («rate control»).


In eerder onderzoek was al een effect aangetoond van kortlopende rookstopprogramma’s via gsm (max. 6 weken).

Dans des études précédentes, on avait déjà constaté un effet avec des programmes d’aide au sevrage tabagique par gsm de courte durée (max. 6 semaines).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek is eerder' ->

Date index: 2022-05-25
w