Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderzoek in vitro blijkt dat caspofungine geen remmer » (Néerlandais → Français) :

Uit onderzoek in vitro blijkt dat caspofungine geen remmer is van cytochroom P450- enzymen 1A2, 2A6, 2C9, 2C19, 2D6 of 3A4.

Les études in vitro montrent que la caspofungine n’est pas un inhibiteur des enzymes 1A2, 2A6, 2C9, 2C19, 2D6 ou 3A4 du cytochrome P450.


Uit in-vitro-onderzoek blijkt dat caspofungine geen van de enzymen van het cytochroom P450 (CYP)- systeem remt.

Des études in vitro ont montré que la caspofungine n’inhibe aucune enzyme du système du cytochrome P450 (CYP).


Uit onderzoek in vitro blijkt dat montelukast een krachtige remmer van CYP 2C8 is.

Les études in vitro ont montré que le montélukast est un puissant inhibiteur du cytochrome CYP 2C8.


Op basis van gegevens afkomstig van in vitro onderzoek is pomalidomide geen remmer en geen inductor van cytochroom P450-iso-enzymen en heeft het geen remmende werking op alle onderzochte geneesmiddeltransporters.

Sur la base des données in vitro, le pomalidomide n’est pas un inhibiteur ou un inducteur des isoenzymes du cytochrome P450 et il n’inhibe aucun des transporteurs de médicaments qui ont été étudiés.


In vitro gaf sitagliptine bij therapeutisch relevante plasmaconcentraties geen remming van het door OAT3 (IC50=160 µM) of p-glycoproteïne (tot 250 µM) gemedieerd transport. In een klinisch onderzoek had sitagliptine een gering effect op de plasmaconcentraties digoxine, wat erop wijst dat sitagliptine een lichte remmer ...[+++]

In vitro, la sitagliptine n’a pas inhibé le système de transport anionique organique OAT3 (CI 50 = 160 µM) ou le transport médié par la glycoprotéine P (jusqu’à 250 µM) à des concentrations plasmatiques




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek in vitro blijkt dat caspofungine geen remmer' ->

Date index: 2024-01-01
w