Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderzoek en epidemiologische gegevens doen vermoeden " (Nederlands → Frans) :

Klinisch onderzoek en epidemiologische gegevens doen vermoeden dat het gebruik van diclofenac (vooral in hoge doseringen, 150 mg per dag en langdurige behandeling) het risico op arteriële trombotische voorvallen (bijvoorbeeld myocardinfarct of beroerte) licht kan verhogen.

Des données issues d’études cliniques et des données épidémiologiques suggèrent que l’utilisation de diclofénac (en particulier à des posologies élevées, 150 mg par jour et en traitement prolongé) peut être associée à un risque faiblement accru d’événements thrombotiques artériels (par exemple infarctus myocardique ou accident vasculaire cérébral).


Klinisch onderzoek en epidemiologische gegevens doen vermoeden dat het gebruik van diclofenac, met name in hoge doseringen (150 mg per dag) en in langetermijnbehandeling, het risico op arteriële thrombotische voorvallen licht kan verhogen (bijvoorbeeld myocardinfarct of beroerte) (zie “Bijzondere voorzorgen”).

Des données issues d’études cliniques et des données épidémiologiques suggèrent que l’utilisation de diclofénac, en particulier à des doses élevées (150 mg par jour) et en traitement prolongé, peut être associée à un risque faiblement accru d’événements thrombotiques artériels (par exemple infarctus myocardique ou accident vasculaire cérébral) (voir « Précautions particulières »).


Klinisch onderzoek en epidemiologische gegevens doen vermoeden dat het gebruik van diclofenac, met name in hoge doseringen (150 mg per dag) en in langetermijnbehandeling, het risico op arteriële trombotische voorvallen licht kan verhogen (bijvoorbeeld myocardinfarct of beroerte) (zie “Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik”).

Des données issues d’études cliniques et des données épidémiologiques suggèrent que l’utilisation de diclofénac, en particulier à des doses élevées (150 mg par jour) et en traitement prolongé, peut être associée à un risque faiblement accru d’événements thrombotiques artériels (par exemple infarctus du myocarde ou accident vasculaire cérébral) (voir « Mises en garde spéciales et précautions d’emploi »).


Klinisch onderzoek en epidemiologische gegevens doen vermoeden dat het gebruik van diclofenac, met name in hoge doseringen (150 mg per dag) en in langetermijnbehandeling, het risico op arteriële thrombotische voorvallen licht kan verhogen (bijvoorbeeld myocardinfarct of beroerte) (zie 4.4).

Des données issues d’études cliniques et des données épidémiologiques suggèrent que l’utilisation de diclofénac, en particulier à des doses élevées (150 mg par jour) et en traitement prolongé, peut être associée à un risque faiblement accru d’événements thrombotiques artériels (par exemple infarctus myocardique ou accident vasculaire cérébral) (voir 4.4).


Zwangerschap Epidemiologische gegevens doen vermoeden dat het gebruik van selectieve serotonineheropnameremmers (SSRI’s) tijdens de zwangerschap, in het bijzonder tijdens het laatste trimester van de zwangerschap, tot een groter risico van persisterende pulmonale hypertensie van de pasgeborene (PPHN) kan leiden.

Grossesse Les données épidémiologiques ont suggéré que l’utilisation d’inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine (ISRS) pendant la grossesse, surtout en fin de grossesse, peut augmenter le risque d’hypertension pulmonaire persistante chez le nouveau-né (HPPN).


Gegevens uit klinisch onderzoek en epidemiologische gegevens suggereren dat het gebruik van ibuprofen, vooral bij hoge doseringen (2.400 mg per dag) en bij langdurig gebruik geassocieerd kunnen worden met een klein toegenomen risico op trombose in de arteriën (bijvoorbeeld hartinfarct of beroerte). In het algemeen suggereren epidemiologische gegevens niet dat lage doser ...[+++]

Des études cliniques et des données épidémiologiques suggèrent que l’utilisation d’Ibuprofène, surtout lorsqu’ils sont utilisés à doses élevées (2400 mg par jour) et pendant une longue durée, peut être associée à une légère augmentation du risque d’événements thrombotiques artériels (par exemple infarctus du myocarde ou


Gegevens uit klinisch onderzoek en epidemiologische gegevens suggereren dat het gebruik van sommige NSAID’s waaronder meloxicam (in het bijzonder bij hoge doseringen en bij langdurig gebruik) geassocieerd kan worden met een klein toegenomen risico op trombose in de arteriën (bijvoorbeeld myocardinfarct of beroerte). Er zijn onvoldoende gegevens beschikbaar om het risico hierop uit te sluiten voor meloxicam.

Des études cliniques et des données épidémiologiques suggèrent que l’utilisation de certains AINS, y compris le méloxicam, (surtout lorsqu’ils sont utilisés à doses élevées et sur une longue durée) peut être associée à une légère augmentation du risque d’événements thrombotiques artériels (par exemple,


Recente gegevens doen vermoeden dat de behandeling met interferon van een acute hepatitis C ruimschoots doeltreffend is (Jaeckel et al., 2001) en gepaard gaat met een hogere resolutiegraad van de besmetting dan wanneer de behandeling laat in de chronische fase toegepast wordt (Fried & Hoofnagle, 1995; Vogel et al., 1996; Quin, 1997).

Des données récentes suggèrent que le traitement par interféron d’une hépatite C aiguë est largement efficace (Jaeckel et al., 2001) et est associée à un plus haut taux de résolution de l’infection que lorsque le traitement est administré tardivement à la phase chronique (Fried & Hoofnagle, 1995 ; Vogel et al., 1996 ; Quin, 1997).


− het onderzoek van de epidemiologische gegevens bij de personeelsleden van de betrokken

➢ l’entretien avec le personnel concerné qui doit être associé à cette analyse ; ➢ l’examen des données épidémiologiques chez le personnel du secteur de soins concerné


Men moet een epidemiologisch onderzoek starten en aan bronopsporing doen.

Il faut démarrer une enquête épidémiologique et effectuer le dépistage de la source.


w