Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "klinisch onderzoek en epidemiologische gegevens doen vermoeden " (Nederlands → Frans) :

Klinisch onderzoek en epidemiologische gegevens doen vermoeden dat het gebruik van diclofenac (vooral in hoge doseringen, 150 mg per dag en langdurige behandeling) het risico op arteriële trombotische voorvallen (bijvoorbeeld myocardinfarct of beroerte) licht kan verhogen.

Des données issues d’études cliniques et des données épidémiologiques suggèrent que l’utilisation de diclofénac (en particulier à des posologies élevées, 150 mg par jour et en traitement prolongé) peut être associée à un risque faiblement accru d’événements thrombotiques artériels (par exemple infarctus myocardique ou accident vasculaire cérébral).


Klinisch onderzoek en epidemiologische gegevens doen vermoeden dat het gebruik van diclofenac, met name in hoge doseringen (150 mg per dag) en in langetermijnbehandeling, het risico op arteriële thrombotische voorvallen licht kan verhogen (bijvoorbeeld myocardinfarct of beroerte) (zie “Bijzondere voorzorgen”).

Des données issues d’études cliniques et des données épidémiologiques suggèrent que l’utilisation de diclofénac, en particulier à des doses élevées (150 mg par jour) et en traitement prolongé, peut être associée à un risque faiblement accru d’événements thrombotiques artériels (par exemple infarctus myocardique ou accident vasculaire cérébral) (voir « Précautions particulières »).


Klinisch onderzoek en epidemiologische gegevens doen vermoeden dat het gebruik van diclofenac, met name in hoge doseringen (150 mg per dag) en in langetermijnbehandeling, het risico op arteriële trombotische voorvallen licht kan verhogen (bijvoorbeeld myocardinfarct of beroerte) (zie “Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik”).

Des données issues d’études cliniques et des données épidémiologiques suggèrent que l’utilisation de diclofénac, en particulier à des doses élevées (150 mg par jour) et en traitement prolongé, peut être associée à un risque faiblement accru d’événements thrombotiques artériels (par exemple infarctus du myocarde ou accident vasculaire cérébral) (voir « Mises en garde spéciales et précautions d’emploi »).


Klinisch onderzoek en epidemiologische gegevens doen vermoeden dat het gebruik van diclofenac, met name in hoge doseringen (150 mg per dag) en in langetermijnbehandeling, het risico op arteriële thrombotische voorvallen licht kan verhogen (bijvoorbeeld myocardinfarct of beroerte) (zie 4.4).

Des données issues d’études cliniques et des données épidémiologiques suggèrent que l’utilisation de diclofénac, en particulier à des doses élevées (150 mg par jour) et en traitement prolongé, peut être associée à un risque faiblement accru d’événements thrombotiques artériels (par exemple infarctus myocardique ou accident vasculaire cérébral) (voir 4.4).


Gegevens uit klinisch onderzoek en epidemiologische gegevens suggereren dat het gebruik van ibuprofen, vooral bij hoge doseringen (2.400 mg per dag) en bij langdurig gebruik geassocieerd kunnen worden met een klein toegenomen risico op trombose in de arteriën (bijvoorbeeld hartinfarct of beroerte). In het algemeen suggereren epidemiologische gegevens ...[+++]

Des études cliniques et des données épidémiologiques suggèrent que l’utilisation d’Ibuprofène, surtout lorsqu’ils sont utilisés à doses élevées (2400 mg par jour) et pendant une longue durée, peut être associée à une légère augmentation du risque d’événements thrombotiques artériels (par exemple infarctus du myocarde ou


Zwangerschap Epidemiologische gegevens doen vermoeden dat het gebruik van selectieve serotonineheropnameremmers (SSRI’s) tijdens de zwangerschap, in het bijzonder tijdens het laatste trimester van de zwangerschap, tot een groter risico van persisterende pulmonale hypertensie van de pasgeborene (PPHN) kan leiden.

Grossesse Les données épidémiologiques ont suggéré que l’utilisation d’inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine (ISRS) pendant la grossesse, surtout en fin de grossesse, peut augmenter le risque d’hypertension pulmonaire persistante chez le nouveau-né (HPPN).


Gegevens uit klinisch onderzoek en epidemiologische gegevens suggereren dat het gebruik van sommige NSAID’s waaronder meloxicam (in het bijzonder bij hoge doseringen en bij langdurig gebruik) geassocieerd kan worden met een klein toegenomen risico op trombose in de arteriën (bijvoorbeeld myocardinfarct of beroerte). Er zijn onvoldoende gegevens beschikbaar om het risico hierop uit te sluiten voor meloxicam.

Des études cliniques et des données épidémiologiques suggèrent que l’utilisation de certains AINS, y compris le méloxicam, (surtout lorsqu’ils sont utilisés à doses élevées et sur une longue durée) peut être associée à une légère augmentation du risque d’événements thrombotiques artériels (par exemple,


Commentaar van de redactie: De gegevens uit dit observationeel onderzoek doen vermoeden dat frequenter en grondiger poetsen van de verschillende ruimtes in WZC de kans op besmetting vanuit de leefomgeving van MRSA en de daaraan verbonden problemen kan doen dalen.

Commentaire de la rédaction : Les données de cette étude d’observation prospective suggèrent qu’une fréquence et une durée plus importante de nettoyage des locaux peuvent réduire la contamination de l’environnement par le MRSA et les problèmes qui y sont liés dans les MRS.


het ter beschikking stellen van klinische en epidemiologische gegevens voor wetenschappelijk onderzoek.

Mettre des données cliniques et épidémiologiques à disposition de la recherche scientifique.


Zij zijn de enige manier om voldoende gegevens te verzamelen voor een steekproef in het kader van epidemiologisch en/of klinisch onderzoek.

Ils représentent le seul moyen de centraliser des données pour obtenir un échantillon d’une taille suffisante pour effectuer des recherches épidémiologiques et/ou cliniques.


w