Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderzochte doseringen » (Néerlandais → Français) :

Alle onderzochte doseringen van INVEGA onderscheiden zich van placebo op dag 4 (p< 0,05).

Toutes les doses d’INVEGA testées se sont différenciées du placebo au jour 4 (p< 0,05).


Van deze patiënten leden er 132 aan de ziekte van Gaucher type 1 en 40 aan de ziekte van Niemann-Pick type C. De bijwerkingen waren over het algemeen mild tot matig van ernst en traden met vergelijkbare frequentie op bij verschillende indicaties en onderzochte doseringen.

Parmi ces patients, 132 présentaient la maladie de Gaucher de type 1 et 40 avaient une maladie de Niemann-Pick type C. Les événements indésirables étaient, en général, de sévérité légère à modérée et survenaient avec une fréquence similaire quelles que soient l’indication et la posologie étudiées.


Op grond van de urinaire recuperatie wordt de gemiddelde mate van absorptie van lisinopril met de onderzochte doseringen (5-80 mg) geraamd op ongeveer 25% met een interindividuele variabiliteit van 6-60%.

Sur la base de la récupération du produit dans l’urine, le degré moyen d’absorption du lisinopril est d’environ 25% avec une variation inter-patients de 6 à 60% dans la fourchette de dose étudiée (5 à 80 mg).


-12,21 mmHg). De laagste onderzochte doseringen, 2,5 mg en 5 mg, die overeenstemden met een gemiddelde dagdosering van 0,07 mg/kg, bleken geen consistente antihypertensieve doeltreffendheid te bieden.

Les doses les plus faibles qui ont été étudiées, à savoir 2,5 mg et 5 mg, correspondant à une dose quotidienne moyenne de 0,07 mg/kg, n’ont pas été associées à une efficacité antihypertensive constante.


Bij de hoogste onderzochte doseringen was de systemische blootstelling (op basis van de AUC) aan darunavir tussen 0,4 en 0,7 keer zo hoog (muizen) en tussen 0,7 en 1 keer zo hoog (ratten) ten opzichte van de waarden gezien bij de mens bij de aanbevolen therapeutische dosis.

Aux doses testées les plus élevées, les expositions systémiques (basées sur l’ASC) au darunavir ont été entre 0,4 et 0,7 fois (chez la souris) et entre 0,7 et 1 fois (chez le rat) celles observées chez l’Homme aux doses thérapeutiques recommandées.


De dosering hoeft niet te worden aangepast als de twee geneesmiddelen gedurende een beperkte tijd worden toegediend in de onderzochte doseringen/galenische vormen.

Aucun ajustement de dose n’est nécessaire lorsque les deux médicaments sont coadministrés pendant une période limitée aux doses/formulations étudiées.


Er is geen dosisaanpassing nodig als de twee geneesmiddelen gedurende een beperkte tijd tegelijk worden toegediend met de onderzochte doseringen/formuleringen.

Aucun ajustement posologique n’est nécessaire lorsque les deux médicaments sont administrés ensemble pendant une période limitée aux doses/sous les formules étudiées.


herhaalde doseringen ambrisentan (5 mg eenmaal daags) op de steady state farmacokinetiek van cyclosporine A (100-150 mg tweemaal daags) zijn onderzocht bij gezonde vrijwilligers.

ciclosporine A (100 - 150 mg deux fois par jour) ont été étudiés chez des volontaires sains. La C max et l'ASC (0-t) de l'ambrisentan ont augmenté (respectivement 48 % et 121 %) en présence de doses multiples de ciclosporine A. Sur la base de ces modifications, la dose d'ambrisentan doit être limitée à 5 mg une fois par jour en cas de co-administration avec la ciclosporine A (voir rubrique 4.2).


In klinisch onderzoek werden doseringen onderzocht van 15 tot 60 eenheden/kg eens per twee weken.

Les études cliniques ont évalué des doses comprises entre 15 et 60 unités/kg administrées une semaine sur deux.


Doseringen van meer dan 60 eenheden/kg zijn niet onderzocht.

Les doses supérieures à 60 unités/kg n’ont pas été étudiées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzochte doseringen' ->

Date index: 2024-09-09
w