Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderworpen aangezien dit een nefast " (Nederlands → Frans) :

Deze dieren mogen echter niet aan plotse temperatuurschommelingen worden onderworpen aangezien dit een nefast effect heeft op hun levensvatbaarheid.

Ces animaux ne peuvent pas être exposés à des fluctuations soudaines de température car cela peut avoir un effet néfaste sur leur viabilité.


aangezien dit een nefast effect heeft op hun levensvatbaarheid.

température étant donné que cela a un effet néfaste sur leur viabilité.


Aangezien de meeste van deze instellingen onderworpen zijn aan een of andere vorm van uitbatingsvergunning, kunnen deze normen eventueel daarin worden ingepast.

Etant donné que la plupart de ces institutions sont soumises à l'une ou l'autre forme de permis d'exploiter, ces normes peuvent éventuellement y être incorporées.


27. Wat betreft de algemene informatiebrief gericht aan de huisartsen, wijst het sectoraal comité er op dat er niet gesproken kan worden van een ‘machtiging’, aangezien de verwerking van persoonsgegevens in casu daar niet aan onderworpen is.

27. En ce qui concerne la lettre d’information générale adressée aux médecins généralistes, le Comité sectoriel attire l’attention sur le fait qu’il n’est pas question d’une ‘autorisation’, étant donné que le traitement de données à caractère personnel n’y est pas soumis dans ce cas.


Aangezien de steekproeftrekking de APR-DRG-variabele niet als stratificatiefactor gebruikt, moet APR-DRG voorafgaand aan iedere analyse aan representativiteitstests worden onderworpen.

L’échantillonnage n’utilisant pas la variable APR-DRG comme facteur de stratification, il est nécessaire, préalablement à toute analyse, d’effectuer les tests de représentativité sur l’APR-DRG.


Aangezien de in het geding zijnde vergoedingen en heffingen ten laste zijn van de “aanvragers” in de zin van de ZIV-Wet, zijn bijgevolg ook de parallelinvoerders van geneesmiddelen hieraan onderworpen (zie ook RvSt, 23.01.2008, nr. 178.850).

Étant donné que les cotisations et redevances en cause sont à charge des “demandeurs” au sens de la loi AMI, les importateurs parallèles de médicaments y sont par conséquent aussi soumis (voy. également CE, 23.01.2008, n° 178.850).


Hoe dan ook, aangezien het moeilijk kan zijn om de eerste tekenen van meer ernstige huidreacties te onderscheiden van milde voorbijgaande reacties, moet de patiënt niettemin onderworpen worden aan een nauwlettend toezicht, met het in acht nemen van de onmiddellijke stopzetting van de toediening van de medicatie als de reactie zou verergeren bij voortgezet gebruik.

Quoi qu’il en soit, comme il peut s’avérer difficile de distinguer les premiers signes de réactions cutanées plus sévères de réactions passagères légères, le patient doit néanmoins être soumis à une surveillance attentive, en prenant en compte l’arrêt immédiat de l’administration du médicament si la réaction venait à s’aggraver lors de la poursuite de son utilisation.


De vertegenwoordigers van de artsen achten de betrokken bepalingen discriminatoir aangezien vertegenwoordigers van andere partijen die zitting hebben in de organen van het RIZIV, tot nader order onderworpen bleven aan een systeem van aanwijzing gebruikelijk bij de collectieve arbeidsbetrekkingen.

Selon les représentants des médecins, les dispositions en question sont discriminatoires étant donné que les représentants d’autres parties qui siègent dans les organes de l’INAMI sont, jusqu’à nouvel ordre, demeurés soumis au système de désignation habituel au sein des relations collectives du travail.


Het eerste onderdeel van de prejudiciële vraag heeft betrekking op een gelijke behandeling tussen producenten en parallelinvoerders van geneesmiddelen, aangezien zij beiden aan de in het geding zijnde mededelingsplicht en aan de in het geding zijnde vergoedingen en heffingen zijn onderworpen.

La première branche de la question préjudicielle porte sur l'égalité de traitement entre les producteurs et les importateurs parallèles de médicaments, en ce que ces deux catégories sont soumises aux cotisations et redevances en cause.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderworpen aangezien dit een nefast' ->

Date index: 2021-05-02
w