Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2.5 Over welke zwangere vrouwen gaat het hier ?

Traduction de «ondervraagde zwangere vrouwen gaat » (Néerlandais → Français) :

Slechts 2% van de zwangere vrouwen gaf er de voorkeur aan om thuis te bevallen. 77% van de ondervraagde zwangere vrouwen gaat ervan uit dat het medische korps staat voor een “onontbeerlijke wetenschappelijke en technische assistentie”.

Pour 77% des femmes enceintes interrogées, le corps médical est “une assistance scientifique et technique indispensable”.


2.5 Over welke zwangere vrouwen gaat het hier ?

2.5 Qui sont les femmes enceintes concernées ?


Zwangere vrouwen Als u zwanger bent, of zwanger zou kunnen worden, bespreek dit met uw arts voordat u OPATANOL gaat gebruiken.

Femmes enceintes Si vous êtes enceinte ou si vous pourriez le devenir, parlez-en à votre médecin avant d’utiliser OPATANOL.


Uit een onderzoek van het « Collège National des Gynécologues et Obstétriciens Français (CNGOF) » bij meer dan 700 zwangere vrouwen in 2010, is immers gebleken dat 64% van de ondervraagde Françaises vond dat men nog altijd beter in het ziekenhuis kan bevallen (25% vond dat het ook in een one-dayclinic kan).

En effet, selon une enquête du Collège National des Gynécologues et Obstétriciens Français (CNGOF) auprès de plus de 700 femmes enceintes en 2010, il ressort que, pour 64% des Françaises interrogées, l’hôpital reste le lieu préféré pour accoucher, suivi de la clinique (25%) alors que seulement 2% des femmes enceintes préféreraient accoucher à domicile.


Dit “feedback” document gaat niet over patiënten, maar over zwangere vrouwen.

Ce document appelé « feed-back » ne concerne pas des patientes mais bien des femmes enceintes.


Het gaat om urineweginfecties bij mannen, bij kinderen, bij hoogbejaarden, bij zwangere vrouwen en bij patiënten met een urinaire katheter.

C’est le cas des infections des voies urinaires concernant les hommes, les enfants, les personnes âgées, les femmes enceintes et les patients porteurs d'un cathéter urinaire.


Een beperkte hoeveelheid gegevens duidt erop dat het gebruik van metformine bij zwangere vrouwen niet gepaard gaat met een verhoogd risico op aangeboren misvormingen.

Des données limitées suggèrent que l'utilisation de la metformine chez la femme enceinte n'est pas associée à un risque augmenté de malformation congénitale.


Een beperkte hoeveelheid gegevens duidt erop dat het gebruik van metformine bij zwangere vrouwen niet gepaard gaat met een verhoogd risico op aangeboren misvormingen.

Des données limitées suggèrent que l'utilisation de la metformine chez la femme enceinte n'est pas associée à un risque augmenté de malformation congénitale.


Er zijn beperkte gegevens die doen vermoeden dat gebruik van metformine bij zwangere vrouwen niet gepaard gaat met een verhoogd risico op congenitale misvormingen.

Des données limitées suggèrent que l'utilisation de la metformine chez la femme enceinte n'est pas associée à un risque augmenté de malformation congénitale.


Hoewel er geen afdoende en goed gecontroleerde studies zijn uitgevoerd bij zwangere vrouwen, is aangetoond dat sotalol hydrochloride door de placenta gaat en aanwezig is in het amnionvocht.

Bien qu’il n’existe aucune étude adéquate et bien contrôlée chez la femme enceinte, il a été montré que le chlorhydrate de sotalol traverse le placenta et se retrouve dans le liquide amniotique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondervraagde zwangere vrouwen gaat' ->

Date index: 2025-01-08
w