Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De auteurs van een bijbehorend editoriaal

Vertaling van "over zwangere vrouwen " (Nederlands → Frans) :

Hoewel het Europese Geneesmiddelenagentschap geoordeeld heeft dat bij een influenzapandemie, de voordelen van oseltamivir bij kinderen jonger dan 1 jaar, en van osteltamivir en zanamivir bij zwangere vrouwen, opwegen tegen de mogelijke risico’s, dient benadrukt dat de gegevens over veiligheid van gebruik bij deze groepen, zeer beperkt zijn.

Bien que l’Agence Européenne des Médicaments ait jugé que, dans le cas d’une pandémie grippale, les bénéfices de l’oseltamivir chez les enfants de moins de 1 an, et de l’osteltamivir et du zanamivir chez les femmes enceintes, contrebalancent les risques potentiels, il convient de souligner que l’on ne dispose que de très peu de données concernant l’innocuité de ces médicaments dans ces groupes.


Voor zover ons bekend zijn er praktisch geen gegevens beschikbaar over de klinische efficiëntie en de hemovigilantie na transfusie van met MIRASOL behandelde bloedplaatjes bij zwangere vrouwen, in utero, in de neonatologie en in de pediatrie (Yáñez et al., 2009; Cardoso et al., 2010; Stanojković et al., 2010; Marschner & Goodrich, 2011).

A notre connaissance, pratiquement aucune donnée n’est disponible concernant l’efficacité clinique et l’hémovigilance après transfusion de plaquettes traitées par MIRASOL chez les femmes enceintes, in utero, en néonatalogie et en pédiatrie (Yáñez et al., 2009; Cardoso et al., 2010; Stanojković et al., 2010; Marschner & Goodrich, 2011).


De Hoge Gezondheidsraad (HGR) werd op 2 september 2010 door de ministers Laurette Onkelinx en Paul Magnette verzocht zich te buigen over de eventuele noodzaak van een waarschuwing voor zwangere vrouwen en jonge kinderen op biocideproducten geschikt voor gebruik door het grote publiek.

Le 2 septembre 2010, le CSS a été interpellé par les Ministres Laurette Onkelinx et Paul Magnette au sujet de l’éventuelle nécessité de mentionner un avertissement sur les produits biocides utilisables par le grand public, à l’attention des femmes enceintes et des jeunes enfants.


De auteurs van een bijbehorend editoriaal [Lancet 356, 1704 (2000)] merken op dat artsen vaak oudere geneesmiddelen, kruiden of zogenaamd “natuurlijke geneesmiddelen” voorschrijven aan zwangere vrouwen, maar dat over de veiligheid van deze middelen tijdens de zwangerschap niets geweten is.

Les auteurs d’un éditorial se rapportant à cette étude [Lancet 356, 1704 (2000)] font remarquer que les médecins prescrivent souvent aux femmes enceintes des médicaments anciens, des plantes ou des médicaments dits « naturels », dont on ne sait rien au sujet de leur innocuité pendant la grossesse.


Het is ook aan te raden, gegeven de onzekerheid over een oorzakelijk verband met kinderleukemie, dat zwangere vrouwen geen vlees eten dat is behandeld met nitriet, zoals ham, spek en worst.

Il est également conseillé, vu l’incertitude concernant le lien causal avec la leucémie infantile, que les femmes enceintes évitent de consommer de la viande traitée au nitrite comme le jambon, le bacon et les saucisses.


verspreid over een maximale periode van 2 kalenderjaren) ■■ Zwangere vrouwen: € 30 voor de 1ste tot 8ste consultatie

réparties sur une période maximale de 2 années civiles) ■■ Femmes enceintes : € 30 de la 1ère à 8ème consultation


Het advies van de HGR werd ook gevraagd over de eventuele noodzaak van een waarschuwing voor zwangere vrouwen en jonge kinderen op biocideproducten geschikt voor gebruik door het grote publiek.

L’avis du Conseil a également été sollicité sur la nécessité ou pas de l’ajout d’une mention d’avertissement sur les produits biocides utilisables par le grand public, à l’attention des femmes enceintes et des jeunes enfants.


- Gegevens over de palingconsumptie door zwangere vrouwen zijn bekomen tijdens het Vlaamse Milieugezondheidsonderzoek in 2003.

- Les données relatives à la consommation d’anguilles par les femmes enceintes proviennent du Vlaamse Milieugezondheidsonderzoek de 2003.


Waarschuwing biocideproducten De ministers Laurette Onkelinx en Paul Magnette verzochten de HGR zich te buigen over de eventuele noodzaak van een waarschuwing voor zwangere vrouwen en jonge kinderen op biocideproducten geschikt voor gebruik door het grote publiek.

Avertissement produits biocides Les ministres Laurette Onkelinx et Paul Magnette ont demandé au CSS de se pencher sur l’éventuelle nécessité d’apposer un avertissement, à l’attention des femmes enceintes et des jeunes enfants, sur les produits biocides utilisables par le grand public.


Omtrent de klinische efficiëntie en de hemovigilantie na transfusie van met INTERCEPT behandelde bloedplaatjesconcentraten bestaan er alleen enkele niet-gepubliceerde anekdotische gegevens over de transfusie bij zwangere vrouwen.

Au sujet de l’efficacité clinique et de l’hémovigilance après transfusion de concentrés plaquettaires traités par INTERCEPT, il n’existe que quelques données anecdotiques non publiées portant sur la transfusion chez des femmes enceintes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over zwangere vrouwen' ->

Date index: 2022-12-18
w