Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Postcontusioneel syndroom
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «ondervinden zoals duizeligheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als u plotseling stopt met het innemen van dit geneesmiddel, kan u bijwerkingen ondervinden zoals duizeligheid, een verdoofd gevoel, slaapstoornissen, opgewondenheid of angst, hoofdpijn, misselijkheid, braken en bevingen.

Si vous arrêtez brutalement la prise de ce médicament, vous pouvez présenter des effets indésirables tels que des étourdissements, un engourdissement, des troubles du sommeil, une agitation ou une anxiété, des maux de tête, des nausées, des vomissements et des tremblements.


Patiënten moeten ervan op de hoogte worden gebracht dat zij tijdens de behandeling met imatinib bijwerkingen kunnen ondervinden zoals duizeligheid, troebel zien of slaperigheid.

Les patients devront être informés qu’ils peuvent voir survenir des effets indésirables tels que sensations vertigineuses, troubles visuels ou somnolence au cours du traitement par l’imatinib.


Als uw bloeddruk te hoog wordt, kan u symptomen ondervinden zoals hoofdpijn, duizeligheid of oorsuizingen.

En cas d’augmentation importante de la tension artérielle vous pouvez ressentir des symptômes comme des maux de tête, des étourdissements ou des bourdonnements d’oreilles.


Zoals geldt voor alle patiënten die geneesmiddelen gebruiken die inwerken op het centraal zenuwstelsel, moet voorkomen worden dat patiënten die slaperigheid of duizeligheid ondervinden na het gebruik van Lormetazepam Kela 1 mg/2 mg voertuigen besturen of machines bedienen.

Comme c’est également le cas chez tous les patients utilisant des médicaments agissant sur le système nerveux central, il faut éviter que les patients présentant une somnolence ou des vertiges après l’utilisation du Lormetazepam Kela 1 mg/2 mg ne conduisent des véhicules ou n’utilisent des machines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals geldt voor andere stoffen die werkzaam zijn op het centraal zenuwstelsel dienen patiënten die met Alpratop worden behandeld, te worden gewaarschuwd voor het besturen van motorrijtuigen of het bedienen van gevaarlijke machines, tot het vast staat dat ze geen duizeligheid of sufheid ondervinden.

Comme pour toutes les autres substances qui agissent sur le système nerveux central, les patients qui sont traités par Alpratop, doivent être avertis de l’effet sur l’aptitude à conduire ou à utiliser des machines dangereuses, jusqu’à ce qu’il soit établi qu’ils ne souffrent pas de vertiges ou de somnolence.


Zoals geldt voor andere stoffen die werkzaam zijn op het centraal zenuwstelsel dienen patiënten die met Alprazolam Mylan worden behandeld, te worden gewaarschuwd voor het besturen van motorrijtuigen of het bedienen van gevaarlijke machines, tot het vast staat dat ze geen duizeligheid of sufheid ondervinden.

Comme il en va d'autres substances qui agissent sur le système nerveux central, les patients qui sont traités au Alprazolam Mylan doivent être mis en garde en ce qui concerne la conduite de véhicules ou l'utilisation de machines dangereuses jusqu'à ce qu'il soit bien établi qu'ils ne sont pas en proie à des vertiges ou en état d'hébétude.


Zoals geldt voor andere stoffen die werkzaam zijn op het centraal zenuwstelsel dienen patiënten die met Alprazolam EG worden behandeld, te worden gewaarschuwd voor het besturen van motorrijtuigen of het bedienen van gevaarlijke machines, tot het vaststaat dat ze geen duizeligheid of sufheid ondervinden.

Comme pour d’autres substances agissant sur le système nerveux central, les patients qui sont traités par l’Alprazolam EG doivent être mis en garde en cas de conduite de véhicules à moteur ou d’utilisation de machines dangereuses jusqu'à ce qu’il soit établi qu’ils ne souffrent pas de vertiges ou d'hébétude.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondervinden zoals duizeligheid' ->

Date index: 2024-03-30
w