Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderscheiden hierin echter twee verschillende " (Nederlands → Frans) :

De wetgeving, en de daaraan gekoppelde uitkeringen, onderscheiden hierin echter twee verschillende periodes: arbeidsongeschiktheid en invaliditeit.

La législation, et les indemnités y afférentes, renvoient toutefois cette notion à deux périodes distinctes: l’incapacité de travail et l’invalidité.


Als u echter twee verschillende inrichtingen beheert (twee zuivere ROB bijv.), dan moet u hen onafhankelijk van elkaar behandelen (met verschillende RIZIV-nummers en paswoorden).

Par contre, si vous assurez la gestion de deux établissements distincts (deux MRPA pures par ex.), vous devrez les traiter indépendamment l’un de l’autre (avec un numéro INAMI et un mot de passe différents).


De gids bevat echter twee verschillende 3X3 risicotaxatiematrices, die voor éénzelfde gevaar met éénzelfde inschatting van kans en effect bij de ene matrix leidt tot een kritische controlepunt (CCP) terwijl dit bij toepassing van de andere matrix leidt tot een punt van aandacht (PVA).

Le guide comporte toutefois deux matrices différentes de taxation des risques 3X3, qui pour un même danger avec une même estimation de la probabilité et de la gravité, conduit avec une des deux matrices à un point de contrôle critique (CCP) alors qu'en appliquant l'autre matrice cela conduit à un point d'attention (PA).


Cimetidine De resultaten van twee verschillende studies tonen aan dat de absorptie van piroxicam lichtjes stijgt na toediening van cimetidine, zonder dat de eliminatieparameters echter veranderen.

Cimétidine Les résultats de deux études différentes montrent que l’absorption du piroxicam est légèrement augmentée après administration de cimétidine, sans modification toutefois des paramètres d’élimination.


Twee soorten toevluchtsoorden moeten onderscheiden worden: degene buiten de ‘exclusieve economische zones’ van de Kuststaten en die gelegen binnen de grenzen ervan; tot op heden bestaan enkel het Toevluchtsoord van de Indische Oceaan en het Toevluchtsoord van de Australische zeeën; reeds verschillende jaren stellen Argentinië en Brazilië het Toevluchtsoord van de Zuid-Atlantische Oceaan en Australië en Nieuw- ...[+++]

Il faut distinguer deux types de sanctuaires: les sanctuaires situés en dehors des ‘zones économiques exclusives’ des Etats côtiers et ceux situés dans les limites de celles-ci ; à ce jour, seuls le Sanctuaire de l’Océan Indien et le Sanctuaire des Mers Australes existent; depuis plusieurs années, l’Argentine et le Brésil d’une part avec le Sanctuaire de l’Océan Atlantique Sud, l’Australie et la Nouvelle-Zélande d’autre part avec le Sanctuaire de l’Océan Pacifique Sud, proposent d’établir de nouveaux sanctuaires; ces propositions ne parviennent cependant pas à obtenir le nombre de votes requis.


Talrijke werken hebben het belang aangetoond van de revalidatie in verschillende domeinen; de respectieve positieve resultaten van elk aspect (psychisch, medisch, fysiek, sociaal en diëtisch) kunnen vaak echter moeilijk van elkaar worden onderscheiden.

De nombreux travaux ont montré l’intérêt de la réadaptation dans différent domaine, il est cependant souvent difficile de distinguer les bénéfices respectifs de l’une ou l’autre de ses facettes psycho-médico-physico-diétético-sociales.


De efficiëntie van deze twee therapieschema’s werd niet vergeleken met mekaar in het kader van een vergelijkende klinische studie. Een vergelijking tussen verschillende studies met deze twee schema’s wijst echter op een vergelijkbare efficiëntie (zie rubriek 5.1).

Une comparaison par étude croisée indique une efficacité similaire pour les deux schémas (voir rubrique 5.1).


Een vergelijking tussen verschillende studies met deze twee schema’s wijst echter op een gelijkaardige efficiëntie (zie rubriek 5.1)

Une comparaison inter-études indique néanmoins une efficacité similaire pour ces deux schémas (voir rubrique 5.1).


Een vergelijking tussen verschillende studies met deze twee schema’s wijst echter op een vergelijkbare efficiëntie (zie rubriek 5.1).

Une comparaison inter-études indique néanmoins une efficacité similaire pour ces deux schémas (voir rubrique 5.1).


Echter, de AUC van de carboxylzuurmetaboliet (E- 3174) lijkt verschillend te zijn in de twee groepen, met een ongeveer 1,5-voud hogere blootstelling bij Japanse mannen vergeleken met niet-Japanse mannen.

Cependant, l'ASC du métabolite acide carboxylique (E-3174) semble être différente entre les deux groupes, avec une exposition 1,5 fois environ plus élevée chez les sujets japonais comparés aux non-japonais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderscheiden hierin echter twee verschillende' ->

Date index: 2023-03-26
w