Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderscheid tussen verbonden " (Nederlands → Frans) :

Paramedici en ereloonsupplementen Bij paramedici maakt men, net als bij de geneesheren, een onderscheid tussen verbonden en niet-verbonden verstrekkers.

Le personnel paramédical et les suppléments d’honoraires Au niveau des paramédicaux, une distinction est faite, comme pour les médecins, entre prestataires conventionnés et non conventionnés.


Wij benadrukken opnieuw het belang van een duidelijk onderscheid tussen de materiaalkost en de honorering van de intellectuele acte, verbonden aan de competenties van de verstrekker.

Nous soulignons une nouvelle fois l'importance d'une distinction claire entre le coût du matériel et les honoraires de l'acte intellectuel, lié aux compétences du prestataire.


Hij [De Nationale Raad] ziet geen mandaat-onderscheid tussen de al dan niet verkozen leden van de medische raad en is derhalve van oordeel dat de met toepassing van artikel 5, § 5, van het Koninklijk besluit van 10 augustus 1987 tot vaststelling van de regels met betrekking tot de samenstelling en de werking van de medische raad in uitvoering van de artikelen 24, 25 en 26 van de Wet van 23 december 1963 op de ziekenhuizen, aangewezen leden (wel) een wettelijk algemeen vertegenwoordigend mandaat hebben, met al de daaraan verbonden rechten e ...[+++]

Le Conseil national ne voit pas de distinction de mandat entre les membres élus ou non du Conseil médical. Il estime par conséquent que les membres désignés en application de l'article 5, § 5, de l'arrêté royal du 10 août 1987 fixant les règles relatives à la composition et au fonctionnement du Conseil médical en exécution des articles 24, 25 et 26 de la loi du 23 décembre 1963 sur les hôpitaux, ont (bien) un mandat représentatif général légal, avec tous les droits et les devoirs qui s'y attachent, de la même manière que les membres du Conseil médical désignés sans élection conformément à l'article 8 de l'arrêté royal précité.


De verzoekende partij verwijt de bestreden bepaling verder nog, enerzijds, geen onderscheid te maken, wat de ziekenhuisinstellingen betreft, tussen de verbonden geneesheren en de niet-verbonden geneesheren en, anderzijds, enkel te gelden voor de niet-verbonden geneesheren die raadpleging houden in een ziekenhuisinstelling, met uitsluiting van de geneesheren die elders raadpleging houden, in het bijzonder in een polikliniek die geen ...[+++]

La partie requérante reproche encore à la disposition attaquée, d’une part, de ne pas faire une distinction, en ce qui concerne les établissements hospitaliers, entre les médecins conventionnés et les médecins non conventionnés et, d’autre part, de s’appliquer aux seuls médecins non conventionnés consultant dans un établissement hospitalier à l’exclusion de ceux qui consultent ailleurs, en particulier dans une polyclinique qui ne fait pas partie d’un tel établissement.


1. Er dient een duidelijk onderscheid gemaakt te worden tussen - continuïteit van zorg voor een praktijkpopulatie (koninklijk besluit nr. 78, art. 8) verbonden aan de huisartsenpraktijk(en) - ongeacht de praktijkvorm (solo, groep of netwerk) - als een praktijkpermanentie; - continuïteit van zorg voor een ganse bevolkingsgroep (koninklijk besluit nr. 78, art. 9.) binnen de huisartsenzone van een huisartsenkring als een huisartsenwachtdienst (cf. definities in het koninklijk besluit van 8 juli 2002, Opdrachten huisartsenkringen, art. 1 ...[+++]

1. Il faut faire une distinction claire entre : - la continuité des soins pour la patientèle (arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé, art. 8) d'une ou plusieurs pratiques de médecine générale - quelle que soit leur forme (solo, groupe ou réseau) - en tant que permanence de pratique médicale ; - la continuité des soins pour tout un groupe de population (arrêté royal n° 78, art. 9) dans la zone de médecins généralistes d'une cercle de médecins généralistes en tant que service de garde de médecins généralistes (cf. les définitions données par l'arrêté royal du 8 juillet 2002 fixant le ...[+++]


In deze context moest wel een onderscheid worden gemaakt tussen infecties te wijten aan de aanwezigheid van micro-organismen in de poeder (dus bij het industriële fabricageproces) en besmettelijke kiemen verbonden aan een reconstitutie bij de bereiding van de zuigfles, onder andere bij de dilutie van poeder in water en in een fles door middel van allerlei voorwerpen die allemaal mogelijke bron van steriliteitsfout(en) zijn.

Il fallait dans ce cadre bien distinguer entre infections dues à la présence des microorganismes présents dans la poudre (donc lors du processus industriel de fabrication) et des germes contaminant liés à une reconstitution lors de la préparation du biberon, notamment lors de la dilution de la poudre dans l’eau et dans un flacon au moyen d’ustensiles divers, le tout étant source potentielle de faute(s) de stérilité.


Er moet een onderscheid worden gemaakt tussen de gebruikelijke risico's bij elke zwangerschap (miskraam en buitenbaarmoederlijke of ectopische zwangerschap) en de risico's verbonden aan een zwangerschap naar aanleiding van een onvruchtbaarheidsbehandeling.

Il faut faire une distinction entre les risques classiques liés à une grossesse (fausse couche et grossesse extra-utérine ou ectopique) et d'autre part les risques liés à une grossesse après un traitement de fertilité.


De HGR stelt voor een onderscheid te maken tussen de autonome melders (op een batterij) en diegene die met een centrale verbonden zijn.

Le CSS recommande de faire une distinction entre les détecteurs autonomes (sur pile) et ceux reliés à une centrale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderscheid tussen verbonden' ->

Date index: 2022-04-12
w