Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderhavige overeenkomst vastgelegde " (Nederlands → Frans) :

- onmiddellijk vanaf het ogenblik dat het centrum niet meer beantwoordt aan de in artikel 3 van onderhavige overeenkomst vastgelegde bepalingen.

- immédiatement à partir du moment où le centre ne répond plus aux dispositions de l'article 3 de la présente convention.


het wordt gedeeltelijk gefinancierd door de in artikel 15 van onderhavige overeenkomst vastgelegde prijzen en honoraria naar rato van 0,25 euro per forfait;

elle est financée partiellement par les prix et honoraires fixés dans l'article 15 de la présente convention à raison de 0,25 EUR par forfait ;


- vanaf het ogenblik dat het centrum niet meer beantwoordt aan de in artikel 2 en/of 4 van onderhavige overeenkomst vastgelegde bepalingen.

- à partir du moment où le centre ne satisfait plus aux dispositions fixées à l’article 2 et/ou 4 de la présente convention.


Deze overeenkomst kan alleen worden gesloten met verplegingsinrichtingen die al een revalidatieovereenkomst inzake zelfregulatie van diabetes mellituspatiënten hebben gesloten en die voldoen aan alle voorwaarden die in het kader van onderhavige overeenkomst zijn vermeld (meer bepaald wat betreft de expertise, het aantal te behandelen patiënten zoals vastgelegd in artikel 5 van onderhavige overeenkomst en het vereiste team zoals gedefinieerd in artikel ...[+++]

La présente convention ne peut être conclue qu’avec des établissements hospitaliers ayant déjà conclu une convention de rééducation fonctionnelle en matière d’autogestion de patients atteints de diabète sucré et qui répondent à toutes les conditions mentionnées dans le cadre de la présente convention (notamment en ce qui concerne l’expertise et le nombre de patients à prendre en charge tels que visés à l’article 5 de la présente convention ainsi que l’équipe requise définie à l’article 10 de la présente convention).


Artikel 15. § 1. De prijzen en honoraria van de verstrekkingen zoals bedoeld in artikel 14 van onderhavige overeenkomst worden, per verstrekking uitgevoerd in het kader van een programma voor patiënten van groep 1 A of groep 1 B vastgelegd op 113,89 euro, waarvan 43,08 euro indexeerbaar en 70,81 euro niet-indexeerbaar.

Article 15. § 1 er . Les prix et honoraires des prestations telles que visées à l'article 14 de la présente convention sont, par prestation effectuée dans le cadre d'un programme pour les patients des groupes 1A ou 1B, fixés à 113,89 EUR, dont 43,08 EUR indexables et 70,81 EUR non indexables.


De prijzen en honoraria van de verstrekkingen zoals bedoeld in artikel 14 van onderhavige overeenkomst worden, per verstrekking uitgevoerd in het kader van een programma voor patiënten van groep 3A (met uitzondering van de patiënten voor wie het connexieforfait verschuldigd is) en groep 3 B, vastgelegd op 26,17 euro, waarvan 12,23 euro indexeerbaar en 13,94 euro nietindexeerbaar.

Les prix et honoraires des prestations telles que visées à l'article 14 de la présente convention sont, par prestation effectuée dans le cadre d'un programme pour les patients des groupes 3 A (à l’exception des patients pour qui le forfait de connexion est dû) et 3 B, fixés à 26,17 EUR, dont 12,23 EUR indexables et 13,94 EUR non indexables.


De prijzen en honoraria van de verstrekkingen zoals bedoeld in artikel 14 van onderhavige overeenkomst worden, per verstrekking uitgevoerd in het kader van een programma voor patiënten van groep 2, vastgelegd op 65,30 euro, waarvan 32,97 euro indexeerbaar en 32,33 euro niet-indexeerbaar.

Les prix et honoraires des prestations telles que visées à l'article 14 de la présente convention sont, par prestation effectuée dans le cadre d'un programme pour les patients du groupe 2, fixés à 65,30 EUR, dont 32,97 EUR indexables et 32,33 EUR non indexables.


Welke vorm en aard van professionele samenwerking de arts (artsen) ook kiest (kiezen), de bepalingen van onderhavig artikel moeten geëerbiedigd worden, evenals de specifieke bepalingen die in de hierna volgende artikelen 160 tot 165 zijn vastgelegd voor elke overeenkomst, vennootschap of vereniging.

Quelles que soient la forme et la nature de la collaboration professionnelle choisies par le ou les médecin(s), les dispositions du présent article doivent être respectées, ainsi que les dispositions spécifiques prévues aux articles 160 à 165 suivants pour toute convention, société ou association.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhavige overeenkomst vastgelegde' ->

Date index: 2023-03-26
w