Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepalingen van onderhavig » (Néerlandais → Français) :

Vanaf de datum van inwerkingtreding van onderhavige overeenkomst, namelijk vanaf 1 augustus 2008, heeft de inrichting, bij wijze van overgangsmaatregel, 6 maanden de tijd, namelijk tot en met 31 januari 2009 om te voldoen aan de bepalingen van onderhavige overeenkomst inzake het vereiste aantal teamleden van iedere discipline.

A partir de la date d’entrée en vigueur de la présente convention, c’est-à-dire à partir du 1 er août 2008, l’établissement a, en guise de mesure transitoire, 6 mois de temps, à savoir jusqu’au 31 janvier 2009, pour remplir les dispositions de la présente convention relatives au nombre exigé de membres de l’équipe de chaque discipline.


Vanaf de datum van inwerkingtreding van onderhavige overeenkomst, namelijk vanaf 1 juli 2008, heeft de inrichting, bij wijze van overgangsmaatregel, 6 maanden de tijd, namelijk tot en met 31 december 2008 om te voldoen aan de bepalingen van onderhavige overeenkomst inzake het vereiste aantal teamleden van iedere discipline.

A partir de la date d’entrée en vigueur de la présente convention (1 er juillet 2008), l’établissement a, en guise de mesure transitoire, 6 mois de temps, à savoir jusqu’au 31 décembre 2008, pour remplir les dispositions de la présente convention relatives au nombre exigé de membres de l’équipe de chaque discipline.


Welke vorm en aard van professionele samenwerking de arts (artsen) ook kiest (kiezen), de bepalingen van onderhavig artikel moeten geëerbiedigd worden, evenals de specifieke bepalingen die in de hierna volgende artikelen 160 tot 165 zijn vastgelegd voor elke overeenkomst, vennootschap of vereniging.

Quelles que soient la forme et la nature de la collaboration professionnelle choisies par le ou les médecin(s), les dispositions du présent article doivent être respectées, ainsi que les dispositions spécifiques prévues aux articles 160 à 165 suivants pour toute convention, société ou association.


Geneesheren werkzaam in centra of instellingen voor preventieve geneeskunde zijn gebonden door de bepalingen van onderhavige code.

Les médecins qui exercent dans les centres et institutions de médecine préventive, sont tenus de respecter les dispositions du présent code.


Voor de toepassing van de bepalingen van onderhavig artikel worden de geneesheren en de verplegingsinrichtingen die een geneesmiddelendepot houden, met de apothekers gelijkgesteld.

Pour l'application des dispositions du présent article, les médecins et les hôpitaux tenant un dépôt de médicaments sont assimilés aux pharmaciens.


Artsen werkzaam in centra of instellingen voor preventieve geneeskunde zijn gebonden door de bepalingen van onderhavige Code.

Les médecins qui exercent dans les centres et institutions de médecine préventive, sont tenus de respecter les dispositions du présent code.


Voor verstrekkingen verleend op 1 juli 2012, of op een latere datum, gelden de bepalingen van onderhavige omzendbrief.

Pour les prestations dispensées le 1 er juillet 2012 ou ultérieurement, ce sont les dispositions de la présente circulaire qui sont d’application.


Tijdens de openingsuren van de voetkliniek moeten de verschillende teamleden, overeenkomstig de bepalingen van artikel 10 §4 van onderhavige overeenkomst, allen aanwezig en/of beschikbaar zijn voor de rechthebbenden zoals bedoeld in artikel 3 van onderhavige overeenkomst.

Pendant les heures d’ouverture de la clinique du pied, les différents membres de l’équipe doivent être tous présents et/ou disponibles pour les bénéficiaires visés à l’article 3 de la présente convention, conformément aux dispositions mentionnées dans cette convention à l’article 10 §.


In geval een rechthebbende van onderhavige overeenkomst, gehospitaliseerd wordt in de verplegingsinrichting waaraan de geconventioneerde inrichting is verbonden, zal hij voor het probleem van zijn diabetische voet door het team van de voetkliniek worden gevolgd en dit ondanks de bepalingen vemeld in artikel 3 § 3 van onderhavige overeenkomst.

Dans le cas où un bénéficiaire de la présente convention est hospitalisé dans l'établissement hospitalier auquel l’établissement conventionné est attaché, il sera suivi pour son problème de pied diabétique par l'équipe de la clinique du pied et ce, malgré les dispositions de l’article 3 § 3 mentionnées dans le cadre de la présente convention.


- onmiddellijk vanaf het ogenblik dat het centrum niet meer beantwoordt aan de in artikel 3 van onderhavige overeenkomst vastgelegde bepalingen.

- immédiatement à partir du moment où le centre ne répond plus aux dispositions de l'article 3 de la présente convention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalingen van onderhavig' ->

Date index: 2021-08-28
w