Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderbuik bijv niet-specifieke » (Néerlandais → Français) :

Verder zijn gerapporteerd : ulcus pepticum, perforatie van ulcus, occult bloedverlies, gastro-intestinale bloeding, aandoeningen in de onderbuik (bijv. niet-specifieke hemorrhagische colitis en exacerbatie van colitis ulcerosa).

On a également signalé des ulcères peptiques, des perforations d'ulcères, des saignements occultes, des hémorragies gastro-intestinales, des atteintes abdominales basses (colite hémorragique non spécifique, exacerbations de la colite ulcéreuse).


Tenslotte moeten de Algemene diensten vaak adviezen opstellen met betrekking tot de wetgeving die door andere diensten wordt toegepast (bijv. accreditering, controlecommissies, enz) of die niet tot de bevoegdheid van een specifieke dienst behoort (bijv. aanzuivering van de lopende rekeningen), of nog die betrekking hebben op wetgevingen die niet tot de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen behoren (bijv. overheidsopdrachten, handvest van de sociaal verzekerde, enz.).

Enfin, les Services généraux sont fréquemment amenés à élaborer des avis relativement à la législation appliquée par d'autres services (ex. accréditation, commissions de contrôle, etc) ou ne relevant pas de la compétence d'un service spécifique (ex. apurement des comptes courants), ou encore relatifs à des législations ne relevant pas de l'assurance soins de santé et indemnités (ex. marchés publics, charte de l'assuré social, etc.).


Een maximale duur van 60 minuten mag daarom niet worden overschreden, behalve in het geval van een specifieke indicatie waarbij een langere duur nodig is, bijv. bij maligne hyperthermie, waar het gebruik van volatiele anesthetica dient te worden vermeden.

Par conséquent, une durée maximale de 60 minutes ne sera pas excédée, sauf en cas d’indication spécifique nécessitant une durée plus longue, comme en cas d’hyperthermie maligne, où il faut éviter les anesthésiques volatiles.


Andere gerichte PAH-behandelingen De werkzaamheid en veiligheid van ambrisentan bij gelijktijdige toediening met een andere behandeling van PAH (bijv. prostanoïden en fosfodiësterase type-5 remmers) zijn niet specifiek bestudeerd in gecontroleerde klinische onderzoeken bij PAH-patiënten (zie rubriek 5.1).

L'efficacité et la sécurité de l’ambrisentan lors de l’administration concomitante avec d'autres traitements de l'hypertension artérielle pulmonaire (ex. prostanoïdes, inhibiteurs de la phosphodiestérase de type V) n'ont pas été spécifiquement étudiées dans des essais cliniques contrôlés menés chez des patients atteints d'HTAP (voir rubrique 5.1).


Daarnaast kan een patiënt gedurende de beginfase van het Stevens-Johnson Syndroom of TEN eerst niet-specifieke griepachtige prodromen ervaren zoals bijv. koorts, een pijnlijk lichaam, rinitis, hoest en zere keel.

De plus, lors de la phase précoce d’un syndrome de Stevens-Johnson ou d’épidermolyse toxique, le patient peut ressentir des prodromes non-spécifiques ressemblant à un état grippal : fièvre, corps endolori, rhinite, toux et mal de gorge.


Hoewel niet specifiek onderzocht, kan fluconazol de systemische blootstelling verhogen van andere NSAID’s die door CYP2C9 (bijv. naproxen, lornoxicam, meloxicam, diclofenac) gemetaboliseerd worden.

Bien qu'aucune étude spécifique n'ait été conduite, le fluconazole peut potentiellement augmenter l'exposition systémique aux autres AINS qui sont métabolisés par le CYP2C9 (ex. naproxène, lornoxicam, méloxicam, diclofénac).


Hoewel niet specifiek onderzocht, kan fluconazol de systemische blootstelling aan andere NSAID’s die worden gemetaboliseerd door CYP2C9 (bijv. naproxen, lornoxicam, meloxicam, diclofenac) verhogen.

Bien que le phénomène n’ait pas été spécifiquement étudié, le fluconazole peut accroître l’exposition systémique aux autres AINS métabolisés par le CYP2C9 (p. ex. naproxène, lornoxicam, méloxicam, diclofénac).


In het kader van Art. 5, punt 5, b) dient men specifiek het risico in beschouwing te nemen dat een bepaalde afwijking, met mogelijke impact op de volksgezondheid en/of de diergezondheid, niet wordt gedetecteerd doordat het aantal aanwezige personeelsleden onvoldoende is afgestemd (bijv. te laag aantal) op de te vervullen taken aan de slachtlijn.

Dans le cadre de l'art. 5, point 5, b), on doit spécifiquement prendre en compte le risque qu'une anomalie donnée présentant un impact potentiel sur la santé publique et/ou la santé des animaux ne soit pas détectée du fait que le nombre de personnes présentes est insuffisamment adapté (par ex. nombre trop faible) aux tâches à accomplir sur la chaîne d'abattage.


- invoeren of er, tijdens de ziekenhuisopname, een periode van hemorragie is geweest, waarvoor een monitoring en/of een specifieke behandeling nodig was (bijv. bloed- of bloedproducttransfusie) al dan niet in combinatie met een percutane arteriële ingreep (zie afrollijst 23 in bijlage);

- devez indiquer si il y a eu, pendant la période d'hospitalisation, un épisode d'hémorragie qui a nécessité un monitoring et/ou un traitement spécifique (p.e. transfusion de sang ou de produit sanguin) associé ou non avec l'abord artériel percutané (voir la liste 23 en annexe) ;


Hoewel niet specifiek bestudeerd, heeft fluconazol het potentieel de systemische blootstelling van andere NSAID’s die worden gemetaboliseerd door CYP2C9 (bijv. naproxen, lornoxicam, meloxicam, diclofenac) te verhogen.

Bien que non spécifiquement étudié, le fluconazole a le potentiel d'augmenter l'exposition systémique d'autres AINS qui sont métabolisés par le CYP2C9 (par exemple, le naproxène, le lornoxicam, le méloxicam, le diclofénac).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderbuik bijv niet-specifieke' ->

Date index: 2022-11-07
w