Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omzendbrief 2009 11 " (Nederlands → Frans) :

Ingevolge het koninklijk besluit van 14 mei 2009 (B.S. van 05.06.2009) tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen en de wijzigingsclausule U/2000septies en octies bij de Nationale Overeenkomst tussen de Verstrekkers van implantaten en de Verzekeringsinstellingen van 11 juni 2009 en 15 september 2009 worden de tarieven voor verstrekkingen van artikels 35 en 35bis aangepast. Deze omzendbrief vervangt ...[+++]

Adaptation des tarifs pour les prestations des articles 35 et 35bis suite à l’arrêté royal du 14 mai 2009 (M.B. du 05.06.2009), modifiant l’arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance obligatoire soins de santé et indemnités et aux avenants U/2000septies et octies à la Convention nationale entre les fournisseurs d’implants et les O.A. du 11 juin 2009 et du 15 septembre 2009.


In omzendbrief 2009/13 werd melding gemaakt van interpretatieregel 11 van artikel 35 betreffende de aanrekening van de verstrekkingen 687536-687540 en 687551-687562 voor de forfaitaire terugbetaling van een disposable cardiotomieset.

Dans le circulaire 2009/13, la règle interprétative 11 de l’article 35 de la nomenclature, relative à l’attestation des prestations 687536-687540 et 687551-687562 pour le remboursement forfaitaire d’un set disposable de cardiotomie est mentionnée.


In omzendbrief 2009/11 werd de wijzigingsclausule U/2000septies toegelicht.

Dans le circulaire 2009/11, l’avenant U/2000septies a été commenté.


Omzendbrief aan de bandagisten Art. 28, § 8 2009/11

Lettre circulaire aux bandagistes Art. 28, § 8 2009/11


16.11.2009: omzendbrief 491 - Aan de directies van de bloedinstellingen.

16.11.2009 : circulaire 491 – Aux directions des établissements de transfusion sanguine.


03.11.2009: omzendbrief 561 - Aan de houders van een VHB of registratie van geneesmiddelen.

03.11.2009 : circulaire 561 – Aux titulaires d’AMM ou d’enregistrement de médicaments.


16.11.2009: omzendbrief 544 + bijlage - Aan de aanvragers tot inschrijving op de Belgische lijst van verantwoordelijken inzake geneesmiddelenbewaking voor geneesmiddelen voor menselijk of diergeneeskundig gebruik.

16.11.2009 : circulaire 544 + annexe – Aux demandeurs d’une inscription sur la liste belge des responsables en matière de pharmacovigilance pour les médicaments à usage humain ou vétérinaire.


16.11.2009: omzendbrief 545 - Aan de houders van een Belgische VHB of een Belgische registratie van geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik.

16.11.2009 : circulaire 545 – Aux titulaires d’une AMM belge ou d’un enregistrement belge de médicaments à usage humain et vétérinaire.




Anderen hebben gezocht naar : aangepast deze omzendbrief     mei     omzendbrief     omzendbrief 2009 11     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omzendbrief 2009 11' ->

Date index: 2023-03-06
w