Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Arteriolair
Cerebellair
Constitutioneel
Kleine gestalte
Laron-type
Met betrekking tot de kleine hersenen
Met betrekking tot de kleine slagaders
NNO
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Psychosociaal

Vertaling van "omdat kleine " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


kleine gestalte: | NNO | kleine gestalte: | constitutioneel | kleine gestalte: | Laron-type | kleine gestalte: | psychosociaal

Insuffisance staturale:SAI | constitutionnelle | de type Laron | psychosociale


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fo ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.


kleine gestalte, cerebellaire defecten, kleine sella turcica

syndrome de petite taille-anomalies hypophysaires et cérébelleuses-selle turcique anormale


arteriolair | met betrekking tot de kleine slagaders

artériolaire | qui se rapporte à une petite artère


cerebellair | met betrekking tot de kleine hersenen

cérébelleux | qui se rapporte au cervelet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Noctamid mag niet gebruikt worden wanneer u borstvoeding geeft, omdat kleine hoeveelheden van het geneesmiddel in de moedermelk terecht kunnen komen.

Noctamid ne peut pas être utilisé si vous allaitez, parce que de petites quantités du médicament peuvent passer dans le lait maternel.


Borstvoeding Omdat kleine hoeveelheden van het geneesmiddel in de moedermelk terecht kunnen komen, mag Noctamid niet worden toegediend aan moeders die borstvoeding geven.

Allaitement Comme de petites quantités du médicament peuvent passer dans le lait maternel, il ne faut pas administrer Noctamid aux mères qui allaitent.


Leveraandoening Thiaziden dienen met voorzichtigheid te worden gebruikt bij patiënten met een gestoorde leverfunctie of een progressieve leveraandoening omdat kleine schommelingen in de vocht- en elektrolytenbalans een hepatisch coma kunnen bespoedigen (zie Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik, Enalaprilmaleaat, Leverfalen in rubriek 4.4).

Maladie hépatique Les thiazides doivent être utilisés avec précaution chez les patients atteints d’insuffisance hépatique ou de maladie hépatique évolutive, car des modifications mineures de l’équilibre hydrique et électrolytique peuvent précipiter la survenue d’un coma hépatique (voir rubrique 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi, Maléate d’énalapril, Insuffisance hépatique).


Geef geen borstvoeding aan uw baby, omdat kleine hoeveelheden clarithromycine uitgescheiden kunnen worden in de moedermelk.

N’allaitez pas votre bébé, car de faibles quantités de clarithromycine peuvent passer dans le lait maternel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Borstvoeding Omdat kleine hoeveelheden van het geneesmiddel in de moedermelk terecht kunnen komen, mag Lormetazepam Mylan niet worden toegediend aan moeders die borstvoeding geven.

Allaitement Étant donné que de faibles quantités du médicament peuvent passer dans le lait maternel, Lormetazepam Mylan ne doit pas être administré aux mères qui allaitent.


Geef geen borstvoeding als u VIMOVO gebruikt, omdat kleine hoeveelheden in de moedermelk terecht kunnen komen.

N’allaitez pas si vous prenez VIMOVO.


Borstvoeding Lormetazepam Mylan mag niet gebruikt worden wanneer u borstvoeding geeft, omdat kleine hoeveelheden van het geneesmiddel in de moedermelk terecht kunnen komen.

Allaitement Lormetazepam Mylan ne peut pas être utilisé si vous allaitez, parce que de petites quantités du médicament peuvent passer dans le lait maternel.


‘Omdat de controle bij warenhuizen beter is dan bij een kleine handelaar, koop ik liever daar mijn vis’.

‘Tout ce qui arrive sur le marché est contrôlé d’une manière ou d’une autre.


Hoewel de tiramisu die u in de supermarkt koopt soms afkomstig kan zijn van een kleine ambachtelijke producent, is hij meestal toch afkomstig uit een grootschalig productieproces. Het circuit is dan langer omdat de gebruikte ingrediënten van overal ter wereld kunnen komen en al talrijke bewerkingen kunnen hebben ondergaan (poedermelk, glucosestroop op basis van maïs, enz.).

Le circuit est plus long, dans la mesure où les ingrédients utilisés peuvent provenir des quatre coins du monde, et avoir subi de nombreuses transformations (lait en poudre, sirop de glucose produit à partir de maïs, etc.).


- De potentiële, biologische gevaren die vermeld worden bij draf t.g.v. onvoldoende hygiëne (schimmels en gisten, insecten, 5.13.1.1 en Salmonella en Clostridium botulinum, 5.13.1.2) krijgen een score 3 voor de kans van voorkomen omdat deze kans klein zou zijn in de silo.

- Un score de 3 pour la probabilité d’apparition est attribué aux dangers biologiques potentiels relevés en rapport avec la drêche suite à une hygiène insuffisante (moisissures et levures, insectes, 5.13.1.1 et Salmonella et Clostridium botulinum, 5.13.1.2), vu que cette probabilité serait faible dans le silo.




Anderen hebben gezocht naar : laron-type     neventerm     agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis     arteriolair     cerebellair     constitutioneel     kleine gestalte     paniekstoornis met agorafobie     psychosociaal     omdat kleine     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat kleine' ->

Date index: 2020-12-19
w