Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat duizeligheid slaperigheid " (Nederlands → Frans) :

Fabrazyme heeft mogelijk een kleine invloed op de rijvaardigheid en op het vermogen om machines te bedienen op de dag van toediening van Fabrazyme, omdat duizeligheid, slaperigheid, vertigo en syncope kunnen optreden (zie rubriek 4.8).

Fabrazyme peut avoir une influence mineure sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines le jour de son administration en raison du risque d'étourdissement, de somnolence, de vertige et de syncope (voir rubrique 4.8).


Rijvaardigheid en het gebruik van machines Ketesse kan in lichte mate uw vermogen om te rijden en machines te bedienen beïnvloeden, omdat duizeligheid of slaperigheid als bijwerkingen van de behandeling kunnen optreden.

Conduite de véhicules et utilisation de machines Ketesse peut influencer légèrement votre habileté pour conduire et manipuler des machines en raison de l’apparition possible de vertiges ou de la somnolence comme effets indésirables du traitement.


Voorzichtigheid is echter geboden omdat duizeligheid, krachteloosheid, vermoeidheid en zelden slaperigheid kunnen optreden (zie rubriek 4.8).

Cependant, la prudence est recommandée en raison de la survenue possible d’étourdissements, d’asthénie, de fatigue et dans de rares cas, de somnolence (voir rubrique 4.8).


U moet extra voorzichtig zijn bij het rijden en het gebruik van machines, omdat patiënten die Iclusig gebruiken mogelijk zichtstoornis, duizeligheid, slaperigheid en vermoeidheid ervaren.

Vous devez être prudent(e) lorsque vous conduisez des véhicules ou utilisez des machines, les patients traités par Iclusig pouvant avoir des troubles de la vision, des étourdissements et se sentir somnolents et fatigués.


Omdat bepaalde bijwerkingen die de rijvaardigheid of het vermogen om machines te bedienen kunnen beïnvloeden (bv. duizeligheid, slaperigheid, etc), zijn gemeld na posaconazolgebruik, dient voorzichtigheid te worden betracht.

Néanmoins puisque certains effets indésirables (par exemple vertige, somnolence, etc) ont été rapportés avec l’utilisation du posaconazole et pourraient affecter les conducteurs/utilisateurs des machines, des précautions doivent être prises.


Rijvaardigheid en het gebruik van machines Bestuur geen auto of ander voertuig en gebruik geen machines of gereedschap, omdat Nestrolan slaperigheid, sufheid, duizeligheid, verwardheid of wazig zien kan veroorzaken bij sommige personen.

Conduite de véhicules et utilisation de machines Ne conduisez pas de voiture ni d'autre véhicule et n'utilisez pas de machines ni d'outils, parce que Nestrolan peut provoquer de la somnolence, de l'hébétude, des étourdissements, de la confusion ou une vue trouble chez certaines personnes.


Rijvaardigheid en het gebruik van machines Bestuur geen auto of ander voertuig en gebruik geen machines of gereedschap, omdat duizeligheid en slaperigheid gemeld zijn na het gebruik van IVEMEND.

Conduite de véhicules et utilisation de machines Il est à noter que des étourdissements ou une somnolence peuvent survenir chez certains sujets après l'utilisation d'IVEMEND.


Voorzichtigheid is echter geboden omdat duizeligheid, asthenie, vermoeidheid en in zeldzame gevallen slaperigheid kunnen optreden.

Néanmoins, la prudence est de rigueur car des vertiges, une asthénie, une fatigue et rarement, une somnolence, peuvent survenir.


Omdat olanzapine slaperigheid en duizeligheid kan veroorzaken, moeten de patiënten worden gewaarschuwd voor het bedienen van machines en het rijden met een voertuig.

L’olanzapine pouvant induire une somnolence et des vertiges, il faut déconseiller aux patients d’utiliser des machines, y compris des véhicules motorisés.


w