Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bv duizeligheid slaperigheid » (Néerlandais → Français) :

Omdat bepaalde bijwerkingen die de rijvaardigheid of het vermogen om machines te bedienen kunnen beïnvloeden (bv. duizeligheid, slaperigheid, etc), zijn gemeld na posaconazolgebruik, dient voorzichtigheid te worden betracht.

Néanmoins puisque certains effets indésirables (par exemple vertige, somnolence, etc) ont été rapportés avec l’utilisation du posaconazole et pourraient affecter les conducteurs/utilisateurs des machines, des précautions doivent être prises.


Producten die de plasmaspiegels van de actieve metaboliet carbamazepine-10,11- epoxide kunnen verhogen Aangezien verhoogde carbamazepine-10,11-epoxide plasmaspiegels ongewenste effecten kunnen veroorzaken (bv. duizeligheid, slaperigheid, ataxie, diplopie), moet de dosering van carbamazepine dienovereenkomstig worden aangepast en/of de plasmaspiegels worden gecontroleerd wanneer carbamazepine gelijktijdig met onderstaande stoffen wordt gebruikt: Loxapine, quetiapine, primidone, progabide, valproïnezuur, valnoctamide en valpromide.

Produits qui peuvent augmenter les taux plasmatiques du métabolite actif, la 10,11- époxycarbamazépine Etant donné que des taux plasmatiques augmentés de 10,11-époxycarbamazépine peuvent provoquer des effets indésirables (par ex., étourdissements, somnolence, ataxie, diplopie), la posologie de carbamazépine doit être ajustée en conséquence et/ou ses taux plasmatiques doivent être contrôlés lorsqu’il est utilisé en même temps que les substances ci-dessous : Loxapine, quétiapine, primidone, progabide, acide valproïque, valnoctamide et valpromide.


Werkzame bestanddelen die de plasmaspiegels van carbamazepine kunnen verhogen Vermits verhoogde carbamazepine plasmaspiegels ongewenste effecten kunnen veroorzaken (bv. duizeligheid, slaperigheid, ataxie, diplopie), moet de dosering van carbamazepine dienovereenkomstig worden aangepast en/of de plasmaspiegels worden bewaakt wanneer het gelijktijdig met onderstaande stoffen wordt gebruikt.

Substances actives qui peuvent augmenter les taux plasmatiques de carbamazépine Etant donné que des taux plasmatiques augmentés de carbamazépine peuvent provoquer des effets indésirables (par ex., étourdissements, somnolence, ataxie, diplopie), la posologie de carbamazépine doit être ajustée en conséquence et/ou ses taux plasmatiques doivent être contrôlés lorsqu’il est utilisé en même temps que les substances ci-dessous.


Sommige bijwerkingen (bv. duizeligheid/vertigo, slaperigheid en visusstoornissen) kunnen het concentratie- en reactievermogen van de patiënt nadelig beïnvloeden en daarom een risico vormen in situaties waarin deze vaardigheden van bijzonder belang zijn (bv. bij het autorijden of het bedienen van machines).

Certains effets indésirables (p. ex. étourdissement/vertige, somnolence, troubles visuels) peuvent altérer les capacités de concentration et de réaction et donc représenter un risque dans les situations où ces qualités sont particulièrement importantes (p. ex. la conduite d’un véhicule ou l'utilisation de machines).


Verstoringen van het centrale zenuwstelsel kunnen voorkomen als symptoom van een overdosis, bv. hoofdpijn, duizeligheid, slaperigheid en verlies van bewustzijn (waaronder stuipen bij kinderen), maar ook buikpijn, misselijkheid en braken.

Les symptômes de surdosage peuvent inclure des troubles au niveau du système nerveux central tels que des maux de tête, des étourdissements, une somnolence et une perte de connaissance (y compris des crises chez les enfants) ainsi qu’une douleur abdominale, des nausées et des vomissements. De plus, une hémorragie gastro-intestinale, une dysfonction du foie et une dysfonction des reins sont également possibles.


Sommige bijwerkingen (bv. duizeligheid/vertigo, slaperigheid, gezichtsstoornissen) kunnen een invloed hebben op het concentratievermogen en de reactiesnelheid.

Certains effets indésirables (p. ex. étourdissement/vertige, somnolence, troubles visuels) peuvent affecter la capacité de concentration et la vitesse de réaction.


Rijvaardigheid en het gebruik van machines Enkele bijwerkingen zoals bv. duizeligheid, licht gevoel in het hoofd, slaperigheid of zichtstoornissen (zie rubriek “4.

Conduite de véhicules et utilisation de machines Quelques effets secondaires comme par ex. vertiges, sensation légère dans la tête, somnolence ou troubles de vue (voir rubrique «.


Vooral vertraging van de cognitieve functies (bv. moeilijk vinden van woorden), slaperigheid, vermoeidheid, beven, ataxie, duizeligheid, hoofdpijn, gewichtsverlies; meer zeldzaam nierstenen, acuut glaucoom en metabole acidose.

Surtout ralentissement des fonctions cognitives (p. ex. difficultés à trouver les mots), somnolence, fatigue, tremblements, ataxie, vertiges, céphalées, perte de poids; plus rarement lithiase rénale, glaucome aigu et acidose métabolique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bv duizeligheid slaperigheid' ->

Date index: 2021-12-18
w