Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «om iedere testmethode zowel » (Néerlandais → Français) :

Het blijkt echter niet opportuun te zijn om iedere testmethode zowel in rust als in operationele toestand uit te voeren.

Il ne semble toutefois pas opportun de réaliser chaque méthode de test à la fois en situation de repos et en situation d’activité.


De bijdrage van iedere arts, zowel op fysiek als financieel gebied, dient altijd voorzien te worden in elke deelnameovereenkomst.

La contribution de chaque médecin, tant physique que financière, sera prévue dans tout protocole de participation.


Evenmin is duidelijk of de verschillende testmethodes bij iedere activiteitstoestand moeten worden uitgevoerd en bij zowel validatie als bewaking.

Il est tout aussi peu clair si les différentes méthodes de test doivent être réalisées lors de chaque situation d’activité et tant dans le cadre de la validation que du contrôle.


Overeenkomstig de bepalingen van artikel 51.1.1 en onverminderd de wettelijke en reglementaire bepalingen betreffende de geneeskundepraktijk, zijn zowel de voorschrijvende arts als de practicus, ieder op zijn niveau, betrokken bij de rechtvaardiging van de medische blootstelling.

Conformément aux dispositions de l’article 51.1.1, et sans préjudice des dispositions légales et réglementaires relatives à l’art de guérir, le médecin prescripteur et le praticien sont associés au processus de justification, au niveau approprié.


Zowel op het strand als in het water zijn er vele recreatiemogelijkheden, voor ieder wat wils: varen, zonnen, sporten, spelen ….. Daarnaast worden er nog vele algemene activiteiten georganiseerd op en rond het strand, zeker in de zomerperiode.

Que ce soit sur la plage ou dans l'eau, les activités récréatives ne manquent pas, il y en a pour tous les goûts: on peut s’adonner à la navigation, prendre un bain de soleil, faire du sport, jouer, ...


Deze methodes hebben natuurlijk hun beperkingen, maar ze hebben in ieder geval het voordeel dat ze zowel rekening houden met de complexiteit van de menselijke natuur, van het symptoom alsmede met de veranderingsprocessen die in de kuur een rol spelen (De Neuter, 1994, 2004 ; Zaltzman, 1998 ; Hochmann, 2001).

Ces méthodes ont bien sûr leurs limites, mais elles ont en tout cas l’avantage de respecter la complexité de la nature humaine, du symptôme et des processus de changement en jeu dans la cure (De Neuter, 1994, 2004 ; Zaltzman, 1998 ; Hochmann, 2001).


Voor dit onderdeel wordt van de ziekenhuizen verwacht dat zij ieder jaar een zorgproces multidisciplinair evalueren, en dit zowel zorginhoudelijk als op procesniveau om uiteindelijk in 2012 ook een transmuraal zorgproces te evalueren.

Pour ce pilier, il est attendu des hôpitaux qu’ils procèdent chaque année à l’évaluation multidisciplinaire d’un processus de soins et ce tant au niveau du contenu des soins qu’au niveau du processus, pour finalement, en 2012, en arriver à l’évaluation d’un processus de soins transmural.


Wanneer het mogelijk wordt gemaakt beide sporen in stereo te lezen kan dit immers slechts één gevolg hebben: het kennen van het geneesmiddelenverbruik van iedere patiënt en het aanleggen van een gegevensbank van de verbruikers. Dit lijkt ons onduldbaar, zowel op het niveau van het Riziv als op dat van de verzekeringsinstellingen.

En effet, rendre possible la lecture en " stéréo" des 2 pistes ne peut avoir comme effet que de connaître ainsi la consommation médicamenteuse de chaque patient et d'établir une banque de données des " consommateurs" : ceci nous semble inadmissible tant au niveau de l'INAMI qu'à celui des organismes assureurs.


Iedere waarnemer is dan ook tevreden met de regelmatige verwijzing naar de Verklaring van Helsinki in zowel de Europese als in de nationale wetgevingen.

On ne peut que se réjouir d'observer les références régulières à la Déclaration d'Helsinki dans les règles de droit tant européen que national.


De implicaties zijn ethisch bindend voor ieder die betrokken is bij wetenschappelijk klinisch onderzoek: dit zijn zowel de navorser, de sponsor van de studie en de leden van de commissies voor medische ethiek.

Ses implications lient éthiquement toutes les instances impliquées dans la recherche clinique scientifique: il s'agit tant de l'investigateur que du promoteur de l'étude et des membres des comités d'éthique médicale.




D'autres ont cherché : om iedere testmethode zowel     bijdrage van iedere     iedere arts zowel     testmethodes bij iedere     verschillende testmethodes     bij zowel     ieder     zowel     hebben in ieder     methodes     ze zowel     zij ieder     dit zowel     ons onduldbaar zowel     iedere     helsinki in zowel     bindend voor ieder     dit zijn zowel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'om iedere testmethode zowel' ->

Date index: 2025-03-21
w