Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober 2011 schrapt de verstrekkingen " (Nederlands → Frans) :

Het koninklijk besluit van 13 juli 2011, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 5 augustus 2011 en van toepassing vanaf 1 oktober 2011, schrapt de verstrekkingen 613130-613141 en 613152-613163 en voegt 9 nieuwe verstrekkingen in voor de ingeplante elektroden, de extensies en het patiënt controleapparaat bij behandeling van fecale incontinentie door middel van dynamische graciloplastie of sacrale zenuwstimulatie.

L’arrêté royal du 13 juillet 2011, publié au Moniteur belge du 5 août 2011 et d’application au 1 er octobre 2011, supprime les prestations 613130-613141 et 613152-613163 et insère 9 nouvelles prestations pour les électrodes implantées, les extensions et l’appareil de contrôle pour le patient en cas de traitement de l’incontinence fécale au moyen de la graciloplastie dynamique ou de la stimulation du nerf sacré.


Het koninklijk besluit van 20 juli 2012, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 20 augustus 2012 en van toepassing vanaf 1 oktober 2012, schrapt de verstrekkingen van artikel 28 ingeschreven onder §1, opschrift “A. Orthopedie en traumatologie”.

L’arrêté royal du 20 juillet 2012, publié au Moniteur belge du 20 août 2012 et d’application au 1 er octobre 2012, supprime les prestations de l’article 28 inscrites sous le §1, intitulé « A. Orthopédie et traumatologie ».


Hiervoor worden met het koninklijk besluit van 24 oktober 2011 vier nieuwe verstrekkingen ingevoegd in de nomenclatuur aan een forfaitaire terugbetaling.

L’arrêté royal du 24 octobre 2011 a inséré quatre nouvelles prestations dans la nomenclature, donnant lieu à un remboursement forfaitaire.


Het koninklijk besluit van 24 oktober 2011, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 22 november 2011 en van toepassing vanaf 1 januari 2012, schrapt de in artikel 35bis geschrapte verstrekkingen uit het besluit betreffende het persoonlijk aandeel.

L’arrêté royal du 24 octobre 2011, publié au Moniteur belge du 22 novembre 2011 et d’application à partir du 1 er janvier 2012, supprime de l’arrêté concernant l’intervention personnelle les prestations qui ont été supprimées à l’article 35 bis.


Met onze omzendbrief verstrekkers van implantaten 2010/10 van 22 oktober 2010, hebben wij u op de hoogte gebracht van het koninklijk besluit van 3 september 2010, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 27 september 2010 en van toepassing vanaf 1 november 2010, dat een aantal verstrekkingen in artikel 28, opschrift A. Orthopedie en traumatologie, schrapt en in artikel 35 nieuwe verstre ...[+++]

Avec notre circulaire aux fournisseurs d'implants 2010/10 du 22 octobre 2010, nous vous a tenu au courant de l’arrêté royal du 3 septembre 2010, publié au Moniteur belge du 27 septembre 2010 et d’application au 1 er novembre 2010, qui supprime une série de prestations à l’article 28, intitulé A. Orthopédie et traumatologie et insère dans l’article 35 des nouvelles prestations concernant les clous et les plaques DHS/DCS.


Het koninklijk besluit van 8 december 2010, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 1 februari 2011 en van toepassing vanaf 1 april 2011, voegt verstrekkingen in artikel 35bis in en schrapt een aantal verstrekkingen in heelkunde op het abdomen en pathologie van het spijsverteringsstelsel en heelkunde op de thorax en cardiologie.

L’arrêté royal du 8 décembre 2010, publié au Moniteur belge du 1 er février 2011 et d’application au 1 er avril 2011, insère des prestations à l’article 35bis et en supprime en chirurgie abdominale et pathologie digestive ainsi qu’en chirurgie thoracique et cardiologie.


Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 35 en 35bis van de nomenclatuur van geneeskundige verstrekkingen van toepassing vanaf 1 juni 2011 – cranioplastie en visco-elastische producten Het koninklijk besluit van 5 april 2011, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 18 april 2011 en van toepassing vanaf 1 juni 2011, schrapt in artikel 35 de woorden „in metaal‟ in de

Arrêté royal modifiant les articles 35 et 35bis de la nomenclature des prestations de santé d'application au 1 er juin 2011 – Cranioplastie et produits visco-élastiques L’arrêté royal du 5 avril 2011, publié au Moniteur belge du 18 avril 2011 et d’application au 1 er juin 2011, supprime à l’article 35 les mots ‘en métal’ dans le libellé de la prestation 715374-715385 et


Nieuwe toestand na het inwerking treden van het KB van 17 oktober 2011 tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 oktober 2002 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van de verstrekkingen bedoeld in artikel 34, eerste lid, 20° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994

Nouvelle situation dès l’entrée en vigueur de l’AR du 17 octobre 2011 modifiant l’arrêté royal du 24 octobre 2002 fixant les procédures, délais et conditions dans lesquelles l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des fournitures visées à l’article 34, alinéa 1 er , 20° de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994


Koninklijk besluit van 17 oktober 2011 tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 oktober 2002 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van de verstrekkingen bedoeld in artikel 34, eerste lid, 20° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.

Arrêté royal du 17 octobre 2011 modifiant l’arrêté royal du 24 octobre 2002 fixant les procédures, délais et conditions dans lesquelles l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des fournitures visées à l’article 34, alinéa 1 er , 20° de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.


-) voor de berekening van de verantwoorde activiteit : de MZG-gegevens van het 1ste en 2de semester 2010, het aantal bevallingen 2011 zoals door de betrokken ziekenhuizen doorgegeven in het kader van de door de FOD Volksgezondheid gerealiseerde enquête op basis van de ministeriële omzendbrief van 16 oktober 2012; -) voor de berekening van de bijkomende punten die aan de C-, D-, en E-bedden worden toegekend: de Riziv-verstrekkingen voor 2010 en 2011; ...[+++]

-) pour le calcul de l’activité justifiée : les données RHM des 1 er et 2 ème semestres 2010, le nombre d’accouchements 2011 tel que renseigné par les hôpitaux concernés dans le cadre de l’enquête réalisée par le SPF Santé publique sur base de la circulaire ministérielle du 16 octobre 2012; -) pour le calcul des points supplémentaires attribués pour les lits C, D et E : les prestations Inami des années 2010 et 2011 ; les journées Inami 2010 et 2011 ; les données RIM de l’année 2005 et du premier semestre 2006 (inchangées par rappor ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2011 schrapt de verstrekkingen' ->

Date index: 2022-11-06
w