Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oestrogeen gedurende minimaal 12 dagen " (Nederlands → Frans) :

De inname van een progestageen als aanvulling op het oestrogeen gedurende minimaal 12 dagen van elke cyclus van 28 dagen beschermt u tegen dit extra risico.

La prise d’un progestatif en plus de l’œstrogène pendant au moins 12 jours de chaque cycle de 28 jours vous protège de ce risque supplémentaire.


De toevoeging van een progestageen aan de oestrogeen monotherapie gedurende minimaal 12 dagen per cyclus kan dit verhoogde risico voorkomen.

L'adjonction d'un progestatif à la monothérapie aux œstrogènes pendant au moins 12 jours par cycle peut prévenir cette augmentation du risque.


De toevoeging van een progestageen aan het oestrogeen gedurende minstens 12 dagen van elke cyclus van 28 dagen beschermt u tegen dit extra risico.

L’ajout d’un traitement progestatif à l’œstrogène pendant au moins 12 jours de chaque cycle de 28 jours vous protège contre ce risque supplémentaire.


Bij vrouwen van 50 tot 65 jaar die nog een baarmoeder hebben en een HST innemen met alleen oestrogenen, kan het aantal extra gevallen liggen tussen 5 en 55 per 1.000 gebruiksters, afhankelijk van de dosis en de duur van inname. Inname van een progestageen naast het oestrogeen gedurende minstens 12 dagen tijdens elke cyclus van 28 dagen beschermt u tegen dat extra risico.

Chez les femmes âgées de 50 à 65 ans qui ont encore un utérus et suivent un THS composé d’estrogènes seuls, le nombre de cas supplémentaires peut varier entre 5 et 55 sur 1 000 utilisatrices, en fonction de la dose et de la durée de traitement.


Het innemen van progestogeen naast oestrogeen gedurende minstens 12 dagen van elke cyclus van 28 dagen beschermt u tegen dit extra risico.

La prise d’un progestatif en association avec l’œstrogène pendant au moins 12 jours sur chaque cycle de 28 jours permet de prévenir ce risque supplémentaire.


Gonokokken- urethritis Bij de behandeling van gonokokken-urethritis bij de man bedraagt de aanvangsdosis 200 mg, gevolgd door 100 mg om de 12 uur gedurende minimaal 4 dagen, gevolgd door een controlekweek 2-3 dagen na het beëindigen van de behandeling.

Urétrite gonococcique Dans le traitement de l'urétrite gonococcique chez l'homme, la dose initiale est de 200 mg et ensuite de 100 mg toutes les 12 heures pendant minimum 4 jours. Ce traitement doit être suivi d'une culture de contrôle 2 à 3 jours après la fin du traitement.


Voor de leden die na een ernstige ziekte of een operatie een herstelkuur moeten volgen, voorziet ons ziekenfonds een tussenkomst van 35 euro per dag, gedurende minimaal 7 dagen en maximaal 60 dagen per jaar.

Notre mutualité accorde une intervention de 35 € par jour (avec un minimum de 7 jours et un maximum de 60 jours par an) aux membres qui doivent suivre une cure de convalescence suite à une maladie grave ou à une intervention chirurgicale. Cette cure doit être suivie dans un des centres de la Mutualité Socialiste, soit :


Voor de leden die na een ernstige ziekte of een operatie een herstelkuur moeten volgen, voorziet ons ziekenfonds een tussenkomst van 25 € per dag, gedurende minimaal 7 dagen en maximaal 60 dagen per jaar.

de convalescence Une intervention de 25 € par jour (avec un minimum de 7 jours et un maximum de 60 jours par an) est prévue pour les membres qui doivent suivre une cure de convalescence suite à une maladie grave ou une intervention chirurgicale.


Voriconazol werd intraveneus toegediend met een oplaaddosis van 6 mg/kg elke 12 uur tijdens de eerste 24 uur, gevolgd door een onderhoudsdosis van 4 mg/kg elke 12 uur gedurende minimaal 7 dagen.

Le voriconazole était administré par voie intraveineuse avec une dose de charge de 6 mg/kg toutes les 12 heures pendant les premières 24 heures suivie par une dose d’entretien de 4 mg/kg toutes les 12 heures pendant un minimum de sept jours.


Behandeling van varkensdysenterie De aanbevolen dosering valnemuline is 3-4 mg/kg lichaamsgewicht/dag gedurende minimaal 7 dagen tot 4 weken of tot de ziekteverschijnselen verdwenen zijn.

Traitement de la dysenterie du porc La dose recommandée de valnémuline est de 3 à 4 mg/kg de poids vif/jour pendant un minimum de 7 jours et jusqu’à 4 semaines ou jusqu’à disparition des symptômes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oestrogeen gedurende minimaal 12 dagen' ->

Date index: 2024-03-25
w