Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adres straat + nummer postcode + gemeente of stad

Vertaling van "nummer postcode " (Nederlands → Frans) :

- naam, voornaam, adres (straat, nummer, postcode), RIZIV-nummer en INSZnummer, voor zover ze gedomicilieerd zijn op het Belgische grondgebied);

- le nom, le prénom , l’adresse (rue, numéro, code postal), le numéro INAMI et le numéro NISS, pourvu que leur domicile soit sur le territoire belge ;


Naam van de dienst thuisverpleging: .Naam van de contactpersoon van de dienst: .Straat, nummer: .Postcode, gemeente: .Tel. van de contactpersoon: .E-mail adres van de contactpersoon:.Fax : .In voorkomend geval: R.S.Z. of R.S.Z.-P.P.O. – nummer: .(II) Derdebetalersnummer 1 gebruikt voor de facturering van de verstrekkingen van de dienst: .Bankrekeningnummer van de dienst: .IBAN code:.BIC code:.

Nom du service de soins infirmiers à domicile : .Nom de la personne de contact du service : .Rue, numéro : .Code postal, commune : .Tél. de la personne de contact : .Adresse e-mail de la personne de contact :.Fax: .Le cas échéant : numéro O.N.S.S. ou O.N.S.S – A.P.L. : .(II) Numéro de tiers payant 1 utilisé pour la facturation des prestations du service: .Numéro de compte bancaire du service : .Code IBAN : .Code BIC :.


Adres van het huishouden (straat, nummer, postcode, gemeente)

l’adresse du ménage (rue, numéro, code postal, localité)


Naam - Voornaam: Straat en nummer: Postcode en gemeente: Geboortedatum: ./ ./ .

Nom - Prénom : Rue et n° : Code postal et commune : Date de naissance : ././.


Adres : straat + nummer : postcode + gemeente of stad :

Adresse : rue et numéro : code postal + commune ou ville :


Indien een rechtspersoon: Volledige naam: ……………………………………………………………. met maatschappelijke zetel te: Straat:………………………………………………………..… Nummer:…………………… Postcode/gemeente: …………………………………………………………………………… Uniek ondernemingsnummer:

S’il s’agit d’une personne morale : Raison sociale : …………………………………………………… dont le siège social est établi à l’adresse suivante : Rue :………………………………………………………..… Numéro :…………………… Code postal et localité : …………………………………………………………………………… Numéro d’entreprise unique : 0


In dit geval maken de laboratoria voor pathologische anatomie per registratie de volgende gegevens over: het identificatienummer van de sociale zekerheid van de betrokkene (" INSZ" ), zijn naam en voornaam (bij gebrek aan het INSZ), zijn geslacht, zijn geboortedatum en, in voorkomend geval, zijn datum van overlijden, de postcode, het land, het nummer van het staal, de datum waarop het staal werd afgenomen, het aanvragende ziekenhuis en het RIZIV-nummer van de aanvrager, het orgaan, de morfologie en de nomenclatuurnummers van de verric ...[+++]

En l’espèce, les laboratoires d’anatomopathologie transmettent, par enregistrement, les données suivantes: le numéro d’identification de la sécurité sociale de la personne concernée (« NISS »), son nom et prénom (en l’absence du NISS), son sexe, sa date de naissance, et le cas échéant, sa date de décès - le code postal, le pays, le numéro de l’échantillon, la date de prélèvement de l’échantillon, l’hôpital demandeur et le numéro INAMI du demandeur, l’organe, la morphologie et les numéros de nomenclature relatifs à l’analyse réalisée.


Ik die onderteken (verpleegkundige), ..(naam + voornaam) .(RIZIV-identificatienummer) .(Straat, nummer, postbus) .(Postcode – Gemeente)

Je soussigné (praticien de l’art infirmier), .(Nom + prénom) .(Numéro d’identification INAMI) .(Rue, numéro, boite) .(Code postal – Commune)


Volledige naam: …………………………………………………………………… met maatschappelijke zetel te: Straat: ………………………………………………………..……Nr………………………… Postcode/gemeente: …………………………………………………………………………… Uniek ondernemingsnummer: 0 (dit is uw vroeger BTW-nummer)

Raison sociale : ………………………………………………….. dont le siège social est établi à l’adresse suivante : Rue : ………………………………………………………..……N°………………………… Code postal et localité : …………………………………………………………………………… Numéro d’entreprise unique : 0 (il s’agit de votre ancien numéro de TVA)


Ik die onderteken (vertegenwoordiger van de verpleegkundige), ..(naam + voornaam) .(Straat, nummer, postbus) ..(Postcode – Gemeente)

Je soussigné(représentant du praticien de l’art infirmier), .(Nom + prénom) .(Rue, numéro, boite) .(Code postal – Commune)




Anderen hebben gezocht naar : adres straat nummer     postcode     huishouden straat nummer     straat + nummer     nummer postcode     identificatienummer     straat nummer     postbus postcode     voornaam straat nummer     postbus postcode     nummer postcode     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nummer postcode' ->

Date index: 2024-11-03
w