Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voornaam straat nummer » (Néerlandais → Français) :

Naam ___________________________ Voornaam ____________________ Straat nummer – bus ___________________________________________ Postnummer – plaats ____________________________________________

Nom _______________________________________ Prénom ____________________ Rue – numéro – boîte ____________________________________________________ Code Postal – Lieu _______________________________________________________


IDENTIFICATIE VAN DE PATIËNT Naam + voornaam : Straat + nummer : Postnummer + gemeente : Geboortedatum : Verzekeringsinstelling:

IDENTIFICATION DU PATIENT Nom + Prénom : Rue + numéro : Code postal + commune : Date de naissance: Organisme assureur :


Ik die onderteken (vertegenwoordiger van de verpleegkundige), .(naam + voornaam) .(Straat, nummer, postbus) ..(Postcode – Gemeente)

Je soussigné(représentant du praticien de l’art infirmier), .(Nom + prénom) .(Rue, numéro, boite) .(Code postal – Commune)


Ik die onderteken (vertegenwoordiger van de verpleegkundige), ..(naam + voornaam) .(Straat, nummer, postbus) ..(Postcode – Gemeente)

Je soussigné(représentant du praticien de l’art infirmier), .(Nom + prénom) .(Rue, numéro, boite) .(Code postal – Commune)


IDENTIFICATIE VAN PATIËNT Naam + voornaam : Straat + nummer : Postnummer + gemeente : Geboortedatum : Verzekeringsinstelling :

IDENTIFICATION DU PATIENT Nom + Prénom : Rue + numéro : Code postal + commune : Date de naissance: Organisme assureur :


Titularis: .(naam, voornaam) .(straat, nummer, bus) .(postcode, gemeente) indien rechtspersoon .(ondernemingsnummer)

Titulaire: .(nom, prénom) .(rue, numéro, bte) .(code postal, commune) si personne morale .(numéro d’entreprise)


- naam, voornaam, adres (straat, nummer, postcode), RIZIV-nummer en INSZnummer, voor zover ze gedomicilieerd zijn op het Belgische grondgebied);

- le nom, le prénom , l’adresse (rue, numéro, code postal), le numéro INAMI et le numéro NISS, pourvu que leur domicile soit sur le territoire belge ;


Ik die onderteken (verpleegkundige), ..(naam + voornaam) .(RIZIV-identificatienummer) .(Straat, nummer, postbus) .(Postcode – Gemeente)

Je soussigné (praticien de l’art infirmier), .(Nom + prénom) .(Numéro d’identification INAMI) .(Rue, numéro, boite) .(Code postal – Commune)


Voornaam: .Naam: .Vereniging: .Straat: .Nr.: .Postcode: .Plaats: .Telefoonnummer: .RIZIV-nummer: .

Prénom: .Nom: .Association: .Rue: .Nr.: .Code postal: .Ville: .Numéro de téléphone: .Numéro INAMI: .


Voornaam :.Naam: .Straat :.Nr.: .Postcode: .Plaats :.INSZ-nummer : .Code CG1/CG2 : .

Prénom :.Nom: .Rue :.Nr.:.Code postal: .Ville :.Numéro NISS : .Code CT1/CT2 : .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornaam straat nummer' ->

Date index: 2025-02-13
w