Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nsaid-gebruik bleek geassocieerd » (Néerlandais → Français) :

Dit NSAID-gebruik bleek geassocieerd met een toegenomen risico op sterfte wegens alle oorzaken tot 5 jaar na een eerste myocardinfarct.

Cet usage d’AINS s’est avéré être associé à un risque accru de mortalité de toute cause dans les 5 ans après un premier infarctus du myocarde.


Het gebruik van PPI’s tijdens een antibiotische behandeling omwille van een infectie met Clostridium difficile, bleek geassocieerd met een hogere incidentie van recidief van de infectie [ Arch Intern Med 2010; 170: 772-8 met commentaar in ACP J Club 2010; 153: JC4-12].

L’utilisation d’IPP au cours d’une antibiothérapie dans le cadre d’une infection à Clostridium difficile semble associée à une incidence plus élevée de récidives de l’infection [ Arch Intern Med 2010; 170: 772-8 avec un commentaire dans le ACP J Club 2010; 153: JC4-12].


Onder de NSAID’s bleek gebruik van diclofenac het hoogste risico in te houden.

Parmi les AINS, le diclofénac semble comporter le plus grand risque.


Risicofactoren voor het ontwikkelen van NSAID geassocieerde gastro-intestinale complicaties zijn hoge leeftijd, gelijktijdig gebruik van anticoagulantia, corticosteroïden, andere NSAID’s inclusief een lage dosis acetylsalicylzuur, invaliderende cardiovasculaire ziekte, infectie met Heliobacter pylori en een voorgeschiedenis van gastrische en/of duodenale ulcera en bovenste gastro-intestinale bloedingen.

Les facteurs de risques favorisant les complications gastro-intestinales dues aux AINS sont un grand âge, l’administration concomitante d’anticoagulants, de corticostéroïdes, d’autres AINS comme l’acide acétylsalicylique à faible dose, les pathologies cardiovasculaires débilitantes, l’infection par Helicobacter pylori et les antécédents d’ulcères gastriques et/ou duodénaux et de saignement de la partie gastro-intestinale supérieure.


VIMOVO is geïndiceerd voor gebruik bij volwassenen voor de symptomatische behandeling van osteoartrose, reumatoïde artritis en ankyloserende spondylitis, bij patiënten die een risico lopen op het ontwikkelen van gastro-duodenale ulcera geassocieerd aan niet steroïde anti-inflammatoire geneesmiddelen (NSAID’s) en waar behandeling met lagere doseringen van naproxen of van andere NSAID’s niet voldoende wordt geacht.

VIMOVO est indiqué chez les adultes pour le traitement symptomatique de l’arthrose, de la polyarthrite rhumatoïde et de la spondylarthrite ankylosante chez les patients qui risquent de développer des ulcères gastriques et/ou duodénaux associés à la prise d’anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS) et lorsqu’un traitement avec des doses plus faibles de naproxène ou d’autres AINS n’est pas jugé suffisant.


Uit de placebogecontroleerde onderzoeken bleek echter dat bij zeven van de 13 patiënten (54%) met een isolaat met een MRC ≥ 128 µg/ml de longfunctie verbeterde bij gebruik van TOBI. Op basis van in vitro gegevens en/of ervaring met klinisch onderzoek kan verwacht worden dat de organismen die geassocieerd worden met longinfecties bij CF als volgt reageren op een behandeling met TOBI:

Néanmoins, lors des études contrôlées par placebo, sept patients sur 13 (54 %) ayant des isolats dont les CMI sont devenues ≥ 128 µg/ml pendant l’utilisation de TOBI ont présenté une amélioration de leur fonction pulmonaire. Sur base des données in vitro et/ou de l’expérience acquise lors des études cliniques, on peut s’attendre à ce que les organismes responsables d’infections pulmonaires en cas de mucoviscidose répondent au traitement par TOBI de la manière suivante :


Gegevens uit klinisch onderzoek en epidemiologische gegevens suggereren dat het gebruik van sommige NSAIDs (in het bijzonder bij hoge doseringen en bij langdurig gebruik) geassocieerd kan worden met een klein toegenomen risico op trombose in de arteriën (bijvoorbeeld myocardinfarct of beroerte) (cfr. rubriek ‘Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik’).

Des études cliniques et des données épidémiologiques suggèrent que l’utilisation de certains AINS (surtout lorsqu’ils sont utilisés à doses élevées et pendant une durée) peut être associée à une légère


Macrocytose was in deze studies niet onderzocht, maar bleek in een eerder onderzoek geassocieerd te worden met het gebruik van Zerit (MCV > 112 fl trad op bij 30% van de patiënten, die werden behandeld met Zerit).

La macrocytose n'a pas été évaluée dans ces essais mais était présente sous traitement avec Zerit dans un essai précédent (VGM > 112 fl retrouvé chez 30% des patients traités avec Zerit).


De rapportage is ingedeeld als zeer vaak (> 1/10); vaak (> 1/100, < 1/10); soms (> 1/1.000, < 1/100); zelden (< 1/1.000) (met inbegrip ook van zeer zeldzame gevallen < 1/10.000 en geïsoleerde gevallen). Gegevens uit klinisch onderzoek en epidemiologische gegevens suggereren dat het gebruik van sommige NSAID’s (vooral bij hoge doseringen en bij langdurig gebruik) geassocieerd kunnen worden met een klein toegenomen risico van trombose in de arteriën (bijvoorbeeld myocardinfarct of beroerte) (zie rubriek “Bijzondere waarschuwin ...[+++]

Les cas rapportés sont classifiés comme très fréquents (> 1/10) ; fréquents (≥ 1/100, < 1/10) ; peu fréquents (≥ 1/1 000, < 1/100) ; rares (< 1/1 000) (y compris les cas très rares (< 1/10 000)) et les cas isolés..


Van 9 onderzochte geneesmiddelengroepen was het gebruik van antihypertensiva (met uitsluiting van bètablokkers en diuretica), sedativa/hypnotica, antidepressiva, benzodiazepines, en NSAID’s op een significante wijze geassocieerd met een hoger valrisico 58 .

Parmi les 9 classes de médicaments qui ont été étudiés, la prise d’antihypertenseurs (à l’exception des bétabloquants et des diurétiques), de sédatifs/hypnotiques, d’antidépresseurs, de benzodiazépines et d’AINS a été associée à un risque accru de chutes 58 .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nsaid-gebruik bleek geassocieerd' ->

Date index: 2021-12-30
w