Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4-aminofenolderivaten
Kleur van feces bleek
NSAID
Niet-steroïde anti-inflammatoire-geneesmiddelen
Overige niet-steroïde anti-inflammatoire geneesmiddelen
Pyrazolonderivaten
Salicylaten

Traduction de «nsaid’s bleek » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


niet-steroïde anti-inflammatoire-geneesmiddelen [NSAID], overig

Autres anti-inflammatoires non stéroïdiens [AINS]


4-aminofenolderivaten | niet-steroïde anti-inflammatoire-geneesmiddelen [NSAID] | pyrazolonderivaten | salicylaten

dérivés (du):4-aminophénol | pyrazolés | médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens [AINS] salicylés


overige niet-steroïde anti-inflammatoire geneesmiddelen [NSAID]

Autres anti-inflammatoires non stéroïdiens [AINS]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onder de NSAID’s bleek gebruik van diclofenac het hoogste risico in te houden.

Parmi les AINS, le diclofénac semble comporter le plus grand risque.


Dit NSAID-gebruik bleek geassocieerd met een toegenomen risico op sterfte wegens alle oorzaken tot 5 jaar na een eerste myocardinfarct.

Cet usage d’AINS s’est avéré être associé à un risque accru de mortalité de toute cause dans les 5 ans après un premier infarctus du myocarde.


Bij personen met een voorgeschiedenis van NSAID-gerelateerde bloedingen, leken de coxibs even werkzaam als de associatie van een klassiek NSAID met een PPI. De frequentie van optreden van een nieuwe bloeding bleek echter met beide behandelingen relatief hoog 54 .

Chez les patients avec des antécédents de saignements sur AINS, les coxibs seuls semblent équivalents à l’association AINS classiques + IPP, cependant le taux de re-saignement reste relativement élevé avec les deux méthodes 54 .


Zo bleek uit een meta-analyse 20 van observationele onderzoeken dat NSAID’s zouden beschermen tegen de ziekte van Alzheimer.

semblé démontrer que les AINS protégeraient contre la maladie d’Alzheimer 20 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelijktijdige toediening van methotrexaat, NSAID's, corticosteroïden en TNF-remmers bleek geen invloed op de fictieve klaring van abatacept te hebben.

L'utilisation concomitante de MTX, d'AINS, de corticoïdes et d'inhibiteurs du TNF n'ont pas influencé la clairance apparente de l'abatacept.


Tijdens een 2 jaar durende studie bij postmenopauzale vrouwen met osteoporose (BM 16549), bleek de incidentie van bijwerkingen op het bovenste deel van het maagdarmkanaal bij patiënten die gelijktijdig aspirine of NSAIDs gebruikten, na één en na twee jaar gelijk te zijn bij patiënten die ibandroninezuur 2,5 mg dagelijks of 150 mg eens per maand innamen.

Au cours d’une étude de deux ans dans l'ostéoporose post-ménopausique (BM 16549), la fréquence des troubles digestifs hauts chez les patientes prenant simultanément de l’aspirine ou des AINS, a été similaire chez les patientes traitées par l’acide ibandronique 2,5 mg une fois par jour ou 150 mg une fois par mois que ce soit après un an ou deux ans de traitement.


Tijdens een 2 jaar durende studie bij postmenopauzale vrouwen met osteoporose (BM 16549) bleek de incidentie van bijwerkingen op het bovenste deel van het maagdarmkanaal bij patiënten die gelijktijdig aspirine of NSAID's gebruikten, na één en na twee jaar gelijk te zijn bij patiënten die ibandroninezuur 2,5 mg dagelijks of ibandroninezuur 150 mg eens per maand innamen.

Au cours d’une étude de deux ans sur l'ostéoporose post-ménopausique (BM 16549), la fréquence des troubles digestifs hauts chez les patientes prenant simultanément de l’aspirine ou des AINS, a été similaire chez les patientes traitées par acide ibandronique 2,5 mg une fois par jour et acide ibandronique 150 mg une fois par mois, que ce soit après un an ou deux ans de traitement.


Tijdens een 2 jaar durende studie bij postmenopauzale vrouwen met osteoporose (BM 16549), bleek de incidentie van bijwerkingen op het bovenste deel van het maagdarmkanaal bij patiënten die gelijktijdig aspirine of NSAIDs gebruikten, na één en na twee jaar gelijk te zijn bij patiënten die ibandroninezuur 2,5 mg dagelijks of Bonviva 150 mg eens per maand innamen.

Au cours d’une étude de deux ans dans l'ostéoporose post-ménopausique (BM 16549), la fréquence des troubles digestifs hauts chez les patientes prenant simultanément de l’aspirine ou des AINS, a été similaire chez les patientes traitées par l’acide ibandronique 2,5 mg une fois par jour et Bonviva 150 mg une fois par mois que ce soit après un an ou deux ans de traitement.


Tijdens een 2 jaar durende studie bij postmenopauzale vrouwen met osteoporose (BM 16549), bleek de incidentie van bijwerkingen op het bovenste deel van het maagdarmkanaal bij patiënten die gelijktijdig aspirine of NSAIDs gebruikten, na één en na twee jaar gelijk te zijn bij patiënten die ibandroninezuur 2,5 mg dagelijks of ibandroninezuur 150 mg eens per maand innamen. Van de meer dan 1500 patiënten opgenomen in studie BM 16549 (vergelijk van het maandelijkse met het dagelijkse ibandroninezuur doseerschema), gebruikten na één en na twee jaar respectievelijk 14 % en 18 % histamine-(H2-)blokkers of protonpomp-remmers.

Dans l’étude BM 16549, étude comparant la prise d’acide ibandronique une fois par jour et une fois par mois, sur plus des 1500 patientes incluses, respectivement 14 % et 18 % des patientes étaient sous antihistaminiques (H2) ou inhibiteurs de la pompe à protons (IPP) après un an et deux ans de traitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nsaid’s bleek' ->

Date index: 2025-04-16
w