Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nrte product dan worden verdere maatregelen genomen " (Nederlands → Frans) :

‣ Indien het emetisch toxine cereulide wordt aangetroffen in een RTE of NRTE product, dan worden verdere maatregelen genomen zoals in het geval dat de belanghebbende geen tegenanalyse vraagt.

‣ Si l’on découvre la toxine émétique cereulide dans un produit RTE ou NRTE, on prend alors des mesures ultérieures comme dans le cas où l'intéressé ne demande pas de contre-analyse.


Om de backlog aan openstaande dossiers verder te verminderen, werden in 2009 de volgende maatregelen genomen:

Afin de diminuer davantage le backlog de dossiers ouverts, les mesures suivantes ont été prises en 2009 :


Ik heb in het verleden en zal dat in de toekomst verder doen, in het kader van de verplichte verzekering, alle nuttige maatregelen genomen om dit fenomeen af te remmen : vermindering van de onderfinanciering van de ziekenhuizen, moratorium op de heffing op de honoraria van ziekenhuisartsen, verbetering van de bescherming van de patiënt tegen de hono ...[+++]

J'ai pris dans le passé et je continuerai à prendre dans le futur, dans le cadre de l'assurance obligatoire, toutes les mesures utiles susceptibles de freiner ce phénomène : réduction du sous-financement des hôpitaux, moratoire sur les prélèvements sur les honoraires des médecins hospitaliers, amélioration de la protection des patients contre les suppléments d'honoraires et de matériels, clarification des règles en matière de remboursement d'implants, etc.


Werden de nodige maatregelen genomen om, indien zich een technisch incident (panne van het materiaal) voordoet, het verder zetten van de zuurstoftherapie binnen de 3 uren na de melding van het incident te garanderen?

Les mesures nécessaires ont-elles été prises , si un incident technique se présente, (panne du matériel) afin de garantir la poursuite de l’oxygénothérapie dans les trois heures après la mention de l’incident?


Het Comité moedigt Ovocom aan om verder te werken aan de gerichte bemonstering van de voeders en hun grondstoffen zodat eventuele biologische, chemische en fysische contaminanten zo snel mogelijk herkend kunnen worden en, in geval van problemen, meteen doeltreffende maatregelen kunnen worden genomen.

Le Comité encourage Ovocom à continuer à travailler sur l’échantillonnage ciblé d’aliments et de leurs matières premières de sorte que les éventuels contaminants biologiques, chimiques et physiques puissent être reconnus le plus vite possible et, qu’en cas de problème, des mesures efficaces puissent directement être prises.


Het stelt het Agentschap in kennis van de maatregelen die hij heeft genomen om risico’s te voorkomen en verhindert of ontmoedigt niemand om overeenkomstig de wetgeving en de juridische praktijk, met het Agentschap samen te werken, indien hierdoor een risico in verband met een product kan worden voorkomen, beperkt of weggenomen..

Il informe l’Agence des mesures qu’il a prises pour prévenir les risques et n’empêche ni décourage personne de coopérer avec l’Agence lorsque cela peut permettre de prévenir, réduire ou éliminer un risque provoqué par un produit.


maatregelen intern te worden genomen om aldus te garanderen dat eventuele verontreiniging wordt voorkomen en geen ander product wordt verontreinigd, c) de procedure dient minstens jaarlijks getest te worden en de

également être prises en interne pour s’assurer que la contamination éventuelle est éliminée et qu’aucun autre produit ne sera contaminé, c) il est souhaitable que la procédure soit testée/vérifiée au moins


Hij stelt het Agentschap in kennis van de maatregelen die hij heeft genomen om risico’s te voorkomen en verhindert of ontmoedigt niemand om overeenkomstig de wetgeving en de juridische praktijk, met het Agentschap samen te werken, indien hierdoor een risico in verband met een product kan worden voorkomen, beperkt of weggenomen (4)

Il informe l’Agence des mesures qu’il a prises pour prévenir les risques et n’empêche ni décourage personne de coopérer avec l’Agence lorsque cela peut permettre de prévenir, réduire ou éliminer un risque provoqué par un produit (4)


Er kunnen verschillende maatregelen worden genomen om toe te zien op het naleven van deze bepaling (controle van de herkomst van het product, gedragscode om de aanwezigheid van GGO’s en afgeleide producten ervan te vermijden, certificering, enz.).

Diverses mesures peuvent être prises afin de veiller au respect de cette disposition (contrôle de l’origine du produit, bonnes pratiques permettant d’éviter la présence de ces OGM et de leurs dérivés, certification, etc.).


Overigens is het in de verwerkende sector zo dat bij overschrijding van een meldingslimiet een melding niet noodzakelijk is indien het product zich nog steeds in het bedrijf bevindt en er corrigerende maatregelen kunnen genomen worden ter eliminatie of ter voldoende reductie van het gevaar (vb.: sterilisatie of pasteurisatie bij overschrijding van de microbiologische normen).

Par ailleurs, dans le secteur de la transformation, si une limite de notification est dépassée mais que d’une part, le produit se trouve toujours dans l’établissement et d’autre part que des mesures correctives peuvent être prises afin d’éliminer ou réduire suffisamment le danger, aucune notification n’est requise (ex : stérilisation ou pasteurisation en cas de dépassement des normes microbiologiques).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nrte product dan worden verdere maatregelen genomen' ->

Date index: 2022-02-19
w