Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 1082 2013 eu over » (Néerlandais → Français) :

Dankzij Besluit nr. 1082/2013/EU over ernstige grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid (808 KB) zijn snelle en efficiënte risicobeoordelingsmechanismen geïntroduceerd.

La décision 1082/2013/UE relative aux menaces transfrontières graves sur la santé (808 KB) met en place des mécanismes rapides et efficaces pour évaluer les risques.


Besluit nr. 1082/2013/EU over ernstige grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid (808 KB) geeft het Gezondheidsbeveiligingscomité een solide juridische basis voor het coördineren van paraatheid.

La décision 1082/2013/UE relative aux menaces transfrontières graves sur la santé (808 KB) confère au comité de sécurité sanitaire une assise juridique solide pour coordonner la préparation.


BESLUIT Nr. 1082/2013/EU VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD

DÉCISION N o 1082/2013/UE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL


2013 09 30 - Aanhangsel nr. 9 bij het protocolakkoord nr. 3 gesloten op 13 juni 2005 tussen de federale regering en de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet, over het te voeren ouderenzorgbeleid: reaffectatie van RVT-equivalenten

2013 09 30 -Avenant n°9 au protocole d’accord n°3 du 13 juin 2005 conclu entre le gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, concernant la politique de santé à mener à l’égard des personnes âgées : réaffectation d’équivalents-MRS


Beraadslaging nr. 13/065 van 18 juni 2013 met betrekking tot de mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen door een ziekenhuis van de ‘Gasthuiszusters van Antwerpen’ in het kader van de evaluatie van de vertaling van een vragenlijst over een bepaalde medische aandoening.

Délibération n° 13/065 du 18 juin 2013 relative à la communication de données à caractère personnel relatives à la santé par un hôpital des " Gasthuiszusters van Antwerpen" dans le cadre de l'évaluation de la traduction d'un questionnaire relatif à une maladie déterminée.


Beraadslaging nr. 13/054 van 21 mei 2013 met betrekking tot de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens die de gezondheid betreffen door het Intermutualistisch Agentschap aan het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering in het kader van een studie over de derdebetalersregeling.

Délibération n° 13/054 du 21 mai 2013 relative à la communication de données à caractère personnel codées relatives à la santé par l'Agence Intermutualiste à l’Institut national d'assurance maladie-invalidité dans le cadre d'une étude relative au régime du tiers payant.


Beraadslaging nr. 13/104 van 22 oktober 2013 met betrekking tot de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens die de gezondheid betreffen door huisartsen aan het Academisch Centrum voor Huisartsengeneeskunde in het kader van een wetenschappelijk onderzoek over het effect van een elektronisch beslissingsondersteunende systeem op de zorg voor de patient.

Délibération n° 13/104 du 22 octobre 2013 relative à la communication de données à caractère personnel codées relatives à la santé par des médecins généralistes à l'Academisch centrum voor Huisartsengeneeskunde dans le cadre d'une étude scientifique relative à l'effet d'un système électronique d'aide à la décision sur les soins aux patients.


Beraadslaging nr. 13/103 van 22 oktober 2013 met betrekking tot de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens die de gezondheid betreffen door het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid en de Technische cel aan het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg in het kader van een studie over de kosteneffectiviteit van het nieuwe serogroep-b-meningokokkenvaccin.

Délibération n° 13/103 du 22 octobre 2013 relative à la communication de données à caractère personnel codées relatives à la santé par l'Institut scientifique de Santé Publique et la Cellule Technique au Centre Fédéral d'Expertise des Soins de Santé dans le cadre d'une étude sur le rapport coût-efficacité du nouveau vaccin contre les méningocoques du sérogroupe b.


Naast drie verordeningen en richtlijnen over algemene hygiëne, traceerbaarheid en importcertificaten, werd nu een nieuw criterium voor pathogene E. coli (STEC) en een wijziging van het bestaande salmonellacriterium voor scheuten (verordening EU Nr. 209/2013 ) gepubliceerd.

Outre trois règlements et directives en matière d'hygiène générale, de traçabilité et de certificats d'importation, un nouveau critère pour l'E. coli pathogène (STEC) et une modification du critère existant en matière de salmonelle pour les germes (règlement UE n° 209/2013) ont été récemment adoptés.


2013 09 30 - Protocolakkoord nr. 4 gesloten tussen de federale regering en de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet, over het te voeren ouderenzorgbeleid: monitoring van de evolutie van de sector voor de jaren 2013-2014

2013 09 30 - Protocole d’accord n°4 conclu entre le gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, concernant la politique de santé à mener à l’égard des personnes âgées : monitoring de l’évolution du secteur pour les années 2013 et 2014




D'autres ont cherché : besluit nr     besluit nr 1082 2013     nr 1082 2013 eu over     over     juni     vragenlijst over     mei     studie over     oktober     wetenschappelijk onderzoek over     nr 209 2013     richtlijnen over     nr 1082 2013 eu over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1082 2013 eu over' ->

Date index: 2024-03-05
w