Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "november 2008 gewijzigd " (Nederlands → Frans) :

Parenterale voeding buiten het ziekenhuis : koninklijk besluit van 20 juli 2007 (BS 14.08.2007) (PDF - 36 KB) Bijwerking op 1 november 2008 - Gewijzigd bij het KB van 09.09.2008 (BS 20.10.2008) Wijziging: achtergrond gekleurd in geel

Nutrition parentérale en dehors du cadre de l'hôpital : arrêté royal du 20 juillet 2007 (MB 14.08.2007) (PDF - 37 KB) - Mise à jour au 1er novembre 2008 - Modification par l'AR du 09.09.2008 (MB 20.10.2008) Changement : couleur de fond en jaune


De nomenclatuur wordt vanaf 1 november 2008 gewijzigd wat betreft de lumbale punctie, ook voor kinderen jonger dan 7 jaar 34 .

La nomenclature est modifiée à partir du 1 er novembre 2008 en ce qui concerne la ponction lombaire, également pour les enfants de moins de sept ans 34 .


Bij beraadslaging nr. 07/060 van 6 november 2007, gewijzigd op 3 juni 2008, met betrekking tot de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens aan het Centrum voor Biostatistiek met het oog op het opstarten van een systeem van dataregistratie met betrekking tot de mondgezondheid, heeft het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid de aanvrager gemachtigd om een eerste testfase en een haalbaarheidsstudie uit te voeren.

Par sa délibération n° 07/060 du 6 novembre 2007, modifiée le 3 juin 2008, relative à la communication de données à caractère personnel codées au Centrum voor Biostatistiek en vue de mettre en œuvre un système d’enregistrement des données relatives à la santé buccale, le comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé a permis au demandeur d’effectuer une première phase de test, une étude de faisabilité.


1.2. Bij beraadslaging nr. 07/060 van 6 november 2007, gewijzigd op 3 juni 2008, met betrekking tot de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens aan het Centrum voor Biostatistiek met het oog op het opstarten van een systeem van dataregistratie met betrekking tot de mondgezondheid, heeft het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid de aanvrager gemachtigd om een eerste testfase en een haalbaarheidsstudie uit te voeren.

1.2. Par sa délibération n° 07/060 du 6 novembre 2007, modifiée le 3 juin 2008, relative à la communication de données à caractère personnel codées au Centrum voor Biostatistiek en vue de mettre en œuvre un système d’enregistrement des données relatives à la santé buccale, le comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé a permis au demandeur d’effectuer une première phase de test, une étude de faisabilité.


1 Bij beraadslaging nr. 07/060 van 6 november 2007, gewijzigd op 3 juni 2008, met betrekking tot de mededeling

1 Par sa délibération n°07/060 du 6 novembre 2007, modifiée le 3 juin 2008, relative à la communication de données


De nomenclatuur van de tandheelkundige verstrekkingen waarop dit akkoord van toepassing is, is die van toepassing op 1 januari 2009, zijnde het artikel 4 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 31 augustus 2007, het artikel 5 van de bijlage bij hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 6 december 2005 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 13 februari 2006, 5 oktober 2006, 22 ...[+++]

La nomenclature des prestations de santé à laquelle se réfère le présent accord est celle qui est en vigueur au 1 er janvier 2009, à savoir l’article 4 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié par l’arrêté royal du 31 août 2007, l’article 5 de l’annexe au même arrêté, remplacé par l’arrêté royal du 6 décembre 2005 et modifié par les arrêtés royaux des 13 février 2006, 5 octobre 2006, 22 novembre 2006, 11 mai 2007, 31 août 2007, 18 mai 2008 et 26 mai ...[+++]


De nomenclatuur van de tandheelkundige verstrekkingen waarop dit akkoord van toepassing is, is die van toepassing op 1 januari 2011, zijnde het artikel 4 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 31 augustus 2007, het artikel 5 van de bijlage bij hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 6 december 2005 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 13 februari 2006, 5 oktober 2006, 22 ...[+++]

La nomenclature des prestations de santé à laquelle se réfère le présent accord est celle qui est en vigueur au 1 er janvier 2011, à savoir l’article 4 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié par l’arrêté royal du 31 août 2007, l’article 5 de l’annexe au même arrêté, remplacé par l’arrêté royal du 6 décembre 2005 et modifié par les arrêtés royaux des 13 février 2006, 5 octobre 2006, 22 novembre 2006, 11 mai 2007, 31 août 2007, 18 mai 2008, 26 mai 2 ...[+++]


In de uitgave van 10 juli 2008 van het Belgisch Staatsblad is een ministerieel besluit, gedateerd op 4 juli 2008, bekendgemaakt, waarbij het financieringsbesluit van 6 november 2003 wordt gewijzigd (bijlage 1).

Un arrêté ministériel, daté du 4 juillet 2008, a été publié au Moniteur belge le 10 juillet 2008 et modifie l’arrêté de financement du 6 novembre 2003 (annexe 1).


De verstrekking “gedeeltelijke nefrectomie met vasculaire afklemming” wordt vanaf 1 november 2008 opnieuw ingevoerd in artikel 14, j), van de nomenclatuur onder een licht gewijzigde omschrijving 38 .

À partir du 1 er novembre 2008, la prestation « néfrectomie partielle avec clampage vasculaire » est à nouveau introduite à l’article 14, j), de la nomenclature sous un libellé légèrement modifié 38 .


Beraadslaging nr. 12/012 van 21 februari 2012, gewijzigd op 20 november 2012, met betrekking tot de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens door het intermutualistisch agentschap aan het wetenschappelijk instituut volksgezondheid met het oog op de koppeling ervan met gecodeerde persoonsgegevens betreffende de gezondheidsenquête 2008 in het kader van een wetenschappelijk en statistisch onderzoek.

Délibération n° 12/012 du 21 février 2012, modifiée le 20 novembre 2012, relative à la communication de données à caractère personnel codées par l’agence intermutualiste à l’institut scientifique de santé publique en vue de leur couplage avec des données à caractère personnel codées relatives à l’enquete de santé 2008 dans le cadre d’une recherche scientifique et statistique.




Anderen hebben gezocht naar : november     gewijzigd     vanaf 1 november 2008 gewijzigd     6 november     juni     november 2007 gewijzigd     mei     juli     wordt gewijzigd     vanaf 1 november     licht gewijzigde     gezondheidsenquête     februari 2012 gewijzigd     november 2008 gewijzigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2008 gewijzigd' ->

Date index: 2024-12-29
w