The notion of depressive disorder, not other
wise specified, has been introduced in order to make it
possible to codify disorders that show some of the characteristics of de
pression but do not meet the criteria of a major depressive disorder, a dysthymic disorder or an adjustment disorder (e.g. premenstrual dysphoric disorder, minor depressive disord
...[+++]er…).
La notion de trouble dépressif non spécifié a été introduite afin de pouvoir coder les troubles ayant des caractères dépressifs mais ne remplissant pas les critères d’un trouble dépressif majeur, d’un trouble dysthymique ou d’un trouble de l’adaptation (par exemple, le trouble dysphorique prémenstruel, le trouble dépressif mineur…).