Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "not differ from that in other european " (Nederlands → Frans) :

* * * The situation in Belgium does not differ from that in other European countries as far as the authorisation to market various energy drinks is concerned.

* * * La situation en Belgique n’est pas différente de celle d’autres pays européens en ce sens que la commercialisation de plusieurs boissons énergisantes est tolérée.


Though the quality of the somatic and medical care administered upon admittance does not differ from that provided for other emergencies, we do know that there are a series difficulties involved in the manner in which suicidal patients are to be managed and that these difficulties are not or badly taken into account by some emergency services:

Si la prise en charge somatique et les soins médicaux qui sont posés lors de cette admission ne diffèrent pas des autres situations d’urgence en qualité, nous savons que la prise en charge de la crise suicidaire pose une série de difficultés qui elles ne sont pas ou mal prises en compte par certains services d’urgence:


On the other hand, the federal Minister of Public Health points out that, until harmonised provisions have been introduced at the European level, caffeine falls under the food additives legislation in Belgium and that this harmonisation will be carried out in a different context than the food additives legislation.

Par ailleurs, le Ministre Fédéral de la Santé Publique précise clairement que la caféine relève en Belgique de la législation sur les additifs jusqu’à ce qu’une harmonisation soit opérée à l’échelon européen et que cette harmonisation se fera dans un autre cadre que celui de la législation sur les additifs.


As for D-glucuronolactone, the group believes that this concerns a normal human metabolite deriving from glucose, which does not involve a structural risk with regard to mutagenicity or carcinogenicity. It also holds that both this component as well as its hydrolysis product, glucuronic acid, are endogenous metabolites in humans and other mammals, that they are naturally present in various food sources and that they are quickly me ...[+++]

Pour la D-glucuronolactone, le groupe considère qu’il s’agit d’un métabolite humain normal provenant du glucose qui ne présente pas de risque structural en termes de mutagénicité ou de carcinogénicité, que pour ce composant, comme pour son produit d’hydrolyse, l’acide glucuronique, il s’agit de métabolites endogènes chez l’homme et les autres mammifères, qu’ils se trouvent à l’état naturel dans diverses sources alimentaires et qu’ils sont rapidement métabolisés en produits sans danger et excrétés.


We will not dwell on the other definitions of suicide that have been provided by these different disciplines, but will look at one, viz. the one given by Baechler (Baechler, 1975), which goes as follows: “Suicide denotes all behaviour that seeks and finds the solution to an existential problem by making an attempt on the life of the subject”.

Mais nous en retiendrons une, celle de Baechler (Baechler, 1975): « le suicide désigne tout comportement qui cherche et qui trouve la solution d’un problème existentiel dans le fait d’attenter à la vie du sujet ».


On the other hand, it is advised that the laboratory keep a set of MRSA isolates (minimum 10) from different patients and send it to a reference laboratory for epidemiological typing (genotyping by pulsed-field gel electrophoresis and additional methods as appropriate).

D'autre part, on conseille que le laboratoire garde une série d’isolats de MRSA (au minimum 10) de différents patients et l'envoie à un laboratoire de référence pour le typage épidémiologique (génotypage par électrophorèse de gel à champ pulsé et d’autres méthodes additionnelles si celles-ci s’avèrent utiles).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not differ from that in other european' ->

Date index: 2022-08-28
w