Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- het vloertype en het normaliter gebruikte strooisel.
Aanval met gebruikte injectienaald
Middel gebruikt bij geestesziekte
Neurolepticum

Vertaling van "normaliter gebruikt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


neurolepticum | middel gebruikt bij geestesziekte

neuroleptique (a et sm) | tranquillisant (majeur)


ongeval met kantelen van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant le renversement d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en voetganger

accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un piéton


ongeval waarbij iemand aangereden wordt door aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant d'être heurté par un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met explosie van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant une explosion d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial




ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en ander voertuig

accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un autre un véhicule
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het chemisch risico zit in de schadelijke, giftige, irriterende, bijtende en ontvlambare stoffen die aanwezig kunnen zijn in de preparaten die men bij het schoonmaken gebruikt. Deze praktische veiligheidsfiche omschrijft de preventiemaatregelen die men in acht dient te nemen (de etikettering van de producten, het dragen van handschoenen, het niet overgieten van een vloeistof in een flacon of fles die men normaliter gebruikt voor voedingswaren, enz.), en richt zich op volgende activiteiten: schoonmaak van vloeren, muren en oppervlakken; ramen; bureaumaterialen; keukengerei, ovens; gootstenen, lavabo’s, douches; spoelen van glas uit l ...[+++]

Cette fiche pratique de sécurité précise les mesures de prévention à observer (étiquetage des produits, port de gants, ne pas transvaser un produit dans un flacon ou une bouteille à usage alimentaire, etc.), et vise les activités principales suivantes : nettoyage des sols, murs et surfaces ; des vitres ; du matériel de bureau ; des ustensiles de cuisines, fours ; des éviers, lavabos, douches ; rinçage de la verrerie de laboratoire ; élimination des graffiti ; détartrage des récipients ; détartrage des sanitaires (éviers, lavabos, cuvettes de WC, urinoirs) ; débouchage des éviers.


Hierin moet met name informatie zijn opgenomen over de technische details van de stal en de uitrusting ervan, zoals: het vloertype en het normaliter gebruikte strooisel

Une documentation comprend en particulier des informations sur les modalités techniques relatives au poulailler et à son équipement cela concerne, entre autres : le type de revêtement de sol et la litière normalement utilisés


- het vloertype en het normaliter gebruikte strooisel.

- le type de revêtement de sol et la litière normalement utilisés


Gezien vanuit microbiologisch standpunt dient het bereide infuus onmiddellijk te worden gebruikt. Indien het infuus niet onmiddellijk wordt gebruikt, vallen de bewaarcondities en de omstandigheden voor gebruik onder verantwoordelijkheid van de bereider en zouden normaliter niet langer moeten zijn dan 24 uur bij 2-8°C, tenzij de bereiding van de verdunning onder gecontroleerde en gevalideerde aseptische condities heeft plaatsgevonden.

En cas d'utilisation non immédiate, les durées et conditions de conservation après dilution et avant utilisation relèvent de la seule responsabilité de l'utilisateur et ne devraient pas normalement dépasser 24 heures à une température comprise entre 2 et 8 °C, sauf si la dilution a été réalisée dans des conditions aseptiques dûment contrôlées et validées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— het risico van wederzijdse interferentie met andere hulpmiddelen die normaliter bij de betrokken onderzoeken of behandelingen worden gebruikt;

— les risques d'interférences réciproques avec d'autres dispositifs, normalement utilisés lors des investigations ou pour le traitement administré,


Als het niet onmiddellijk wordt gebruikt, vallen de bewaartijd en -omstandigheden na reconstitutie onder de verantwoordelijkheid van de gebruiker. De bewaartijd en -omstandigheden mogen normaliter niet langer zijn dan 24 uur bij 2 tot 8 °C, tenzij de reconstitutie is uitgevoerd in gecontroleerde en gevalideerde aseptische omstandigheden.

Dans le cas contraire, les durées de conservation en cours d’utilisation et les conditions de conservation préalables à l’utilisation relèvent de la responsabilité de l’utilisateur et ne doivent en principe pas dépasser 24 heures à une température de 2 à 8 °C, à moins que la reconstitution n’ait eu lieu dans des conditions contrôlées et validées d’asepsie.


Als het niet onmiddellijk wordt gebruikt, vallen de bewaartijd en -omstandigheden na reconstitutie onder de verantwoordelijkheid van de gebruiker; de bewaartijd en -omstandigheden mogen normaliter niet langer zijn dan 24 uur bij 2 tot 8°C, tenzij de reconstitutie is uitgevoerd in gecontroleerde en gevalideerde aseptische omstandigheden.

Dans le cas contraire, les durées de conservation en cours d’utilisation et les conditions de conservation préalables à l’utilisation relèvent de la responsabilité de l’utilisateur et ne doivent en principe pas dépasser 24 heures à une température de 2 à 8 °C, à moins que la reconstitution n’ait eu lieu dans des conditions contrôlées et validées d’asepsie.


Indien niet onmiddellijk gebruikt, vallen de bewaartijd en -condities voor gebruik onder de verantwoordelijkheid van de gebruiker en mag het product normaliter niet langer dan 24 uur worden bewaard bij 2-8 °C.

Dans le cas contraire, les durées de conservation en cours d’utilisation et les conditions de conservation préalables à l’utilisation relèvent de la responsabilité de l’utilisateur et ne doivent en principe pas dépasser 24 heures à une température comprise entre 2 et 8° C.


❒ Identificatie van de juiste specialisten en referentielaboratoria ❒ Gebruik van laboratoria die normaliter niet zijn geaccrediteerd voor het verlenen van forensische diensten ❒ Begrip van de verschillende processen en bewijsniveaus die worden gebruikt bij het ontwikkelen van een

confirmation, ❒ identification des laboratoires spécialistes et de références adéquats, ❒ utilisation de laboratoires qui ne sont pas normalement accrédités pour fournir des services médicolégaux,


4.2.4. Er wordt zuiveringsslib gebruikt op gronden die Ja bestemd zijn voor groente- of fruitteelten die normaliter rechtstreeks in contact komen met de grond en gewoonlijk rauw worden gegeten, tijdens de periode van 10 maand voor de oogst en tijdens de oogst

4.2.4. Des boues d’épuration autorisées sont utilisées sur Oui des sols destinés à des cultures maraîchères ou fruitières qui sont normalement en contact direct avec le sol et qui sont normalement consommées à l’état cru, pendant la période de 10 mois précédant la récolte et pendant la récolte elle-même




Anderen hebben gezocht naar : aanval met gebruikte injectienaald     middel gebruikt bij geestesziekte     neurolepticum     normaliter gebruikt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'normaliter gebruikt' ->

Date index: 2021-02-18
w