Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "normale of verhoogde plasma renine " (Nederlands → Frans) :

Normale of verhoogde plasma renine activiteit kan afnemen tijdens de behandeling met methyldopa.

L'activité rénine plasmatique, qu'elle soit normale ou élevée, peut diminuer au cours d'un traitement par la méthyldopa.


Tijdens een behandeling met kaliumlosartan, leidt het onderdrukken van het negatieve feedback mechanisme van angiotensine-II op de secretie van renine tot een verhoogde plasma-renineactiviteit (PRA).

Pendant l’administration de losartan, l’élimination du rétrocontrôle négatif de l’angiotensine II sur la sécrétion de rénine provoque une augmentation de l’activité plasmatique rénine (APR).


Nitisinonbehandeling leidt tot genormaliseerd porfyrine metabolisme met normale erytrocyt PBGsynthase activiteit en urine 5-ALA, verminderde urine uitscheiding van succinylaceton, verhoogde plasma tyrosineconcentratie en verhoogde urine uitscheiding van fenolzuren.

Le traitement par la nitisinone normalise le métabolisme des porphyrines avec une activité normale de la PBG-synthase érythrocytaire et un taux urinaire normal de 5-ALA, une excrétion urinaire de succinylacétone réduite, un taux plasmatique de tyrosine accru et une excrétion urinaire d’acides phénoliques accrue.


Het gevolg van de remming van het ACE is een daling van angiotensine II in het plasma, wat op zijn beurt leidt tot een verhoogde renineactiviteit in plasma (door remming van de negatieve terugkoppeling van het vrijkomen van renine) en tot een verminderde aldosteronsecretie.

Suite à l’inhibition de l’ECA, les taux plasmatiques d’angiotensine II diminuent, ce qui donne lieu à une augmentation de l’activité de la rénine plasmatique (par inhibition du feedback négatif de la sécrétion de rénine) et à une réduction de la sécrétion d’aldostérone.


Inhibitie van ACE resulteert in een verlaagde plasma-angiotensine II concentratie, wat leidt tot een verhoogde plasmarenine activiteit (ten gevolge van het opheffen van de negatieve feedback van de renine-vrijstelling) en een verminderde aldosteron uitscheiding.

L'inhibition de l'ECA entraîne une diminution de la concentration d'angiotensine II plasmatique, ce qui conduit à une augmentation de l'activité rénine plasmatique (par suppression du feedback négatif exercé sur la sécrétion de rénine) et une diminution de l'excrétion d'aldostérone.


Het gevolg van de remming van het ACE is een vermindering van angiotensine II in het plasma, wat leidt tot een verhoogde plasmarenineactiviteit (door remming van de negatieve terugkoppeling van het vrijkomen van renine) en een verminderde aldosteronsecretie.

L’inhibition de l’ECA entraîne une réduction de l’angiotensine II dans le plasma, ce qui produit une augmentation de l’activité de la rénine plasmatique (par inhibition du rétrocontrôle négatif de la libération de rénine) et une diminution de la sécrétion d’aldostérone.


De INR is de verhouding van de PT van het geanticoaguleerde plasma van de patiënt tot de normale PT van het plasma met gebruikmaking van hetzelfde tromboplastine in hetzelfde testsysteem, verhoogd tot een waarde die door de ‘International Sensitivity Index’ is gedefinieerd. Over het algemeen ligt de onderhoudsdosis tussen 1 en 8 mg per dag, afhankelijk van de patiënt, de onderliggende ziekte, de klinische indicatie en de gewenste intensiteit van anticoagulatie.

L'INR est le rapport entre le PT du plasma anticoagulé du patient et le PT du plasma normal, mesurés par la même méthode avec la même thromboplastine, élevé à une puissance définie par l’‘International Sensitivity Index’ En général, la posologie d’entretien se situe entre 1 et 8 mg par jour, en fonction du patient, de la maladie sous-jacente, de l’indication clinique et de l’intensité d’anticoagulation souhaitée.


De imatinib plasma blootstelling blijkt bij patiënten met een gestoorde nierfunctie hoger te zijn dan bij patiënten met een normale nierfunctie, waarschijnlijk als gevolg van een verhoogde alfa-zuur glycoproteïne (AGP) plasmaspiegel, een imatinib bindend eiwit, bij deze patiënten.

Chez les patients présentant une altération de la fonction rénale, l’exposition plasmatique à l’imatinib semble être supérieure à celle des patients présentant une fonction rénale normale, probablement en raison d’un taux plasmatique élevé de l’alpha-glycoprotéine acide, une protéine plasmatique liée à l’imatinib, chez ces patients.


De imatinib plasma blootstelling blijkt bij patiënten met een gestoorde nierfunctie hoger te zijn dan bij patiënten met een normale nierfunctie, waarschijnlijk als gevolg van een verhoogde alfa-zuur glycoproteïne (AGP) plasmaspiegel, een imatinib bindend eiwit, bij deze patiënten.

Chez les patients présentant une altération de la fonction rénale, l’exposition plasmatique à l’imatinib semble être supérieure à celle des patients présentant une fonction rénale normale, probablement en raison d’un taux plasmatique élevé de l’alpha-glycoprotéine acide, une protéine plasmatique liée à l’imatinib, chez ces patients.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'normale of verhoogde plasma renine' ->

Date index: 2024-04-15
w