Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nomenclatuur verduidelijking bij de nieuwe nomenclatuur voor drukkledij » (Néerlandais → Français) :

Artikel 29 van de nomenclatuur - Verduidelijking bij de nieuwe nomenclatuur voor drukkledij, van toepassing vanaf 1 maart 2012

Article 29 de la nomenclature – Clarification concernant la nouvelle nomenclature des vêtements compressifs, d’application à partir du 1 er mars 2012


Artikel 29 van de nomenclatuur - Verduidelijking bij nieuwe nomenclatuur voor drukkledij, van toepassing vanaf 1 maart 2012

Article 29 de la nomenclature – Clarification concernant la nouvelle nomenclature des vêtements compressifs, d’application à partir du 1 er mars 2012 ;


Het koninklijk besluit van 19 maart 2009, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 april 2009 en van toepassing vanaf 1 juni 2009, schrapt de verstrekking 612732-612743 van artikel 28 van de nomenclatuur en voert een nieuwe verstrekking betreffende het hulpmiddel ter bepaling van het gewenste linker ventrikelvolume in artikel 35bis van de nomenclatuur in.

L’arrêté royal du 19 mars 2009, publié au Moniteur belge du 8 avril 2009 et d’application au 1 er juin 2009, supprime la prestation 612732-612743 de l’article 28 de la nomenclature et introduit une nouvelle prestation concernant le dispositif pour déterminer le volume désiré du ventricule gauche dans l’article 35bis de la nomenclature.


De nomenclatuur van de implantaten voor de wervelkolom wijzigt vanaf 1 februari 2011: er is een transfert van de verstrekkingen van artikel 28 naar artikel 35 van de nomenclatuur en er worden nieuwe verstrekkingen in artikel 35 gecreëerd.

La nomenclature des implants pour la colonne vertébrale sera modifiée à partir du 1 er février 2011 : les prestations de l’article 28 seront transférées vers l’article 35 de la nomenclature, et de nouvelles prestations seront créées dans l’article 35.


Naar aanleiding van de inwerkingtreding van de nieuwe nomenclatuur voor drukkledij (omzendbrief 2012/1 van 9 februari 2012) zijn enkele vragen gerezen omtrent de toepassing van deze nomenclatuur:

Suite à l'entrée en vigueur de la nouvelle nomenclature des vêtements compressifs (circulaire 2012/1 du 9 février 2012), ont surgi quelques questions concernant l'application de cette nomenclature:


Artikel 29 van de nomenclatuur - Nieuwe nomenclatuur voor drukkledij, van toepassing vanaf 1 maart 2012;

Article 29 de la nomenclature - Nouvelle nomenclature des vêtements compressifs, d’application au 1 er mars 2012;


Artikel 29 van de nomenclatuur - Nieuwe nomenclatuur voor drukkledij, van toepassing vanaf 1 maart 2012

Article 29 de la nomenclature – Nouvelle nomenclature des vêtements compressifs, d’application au 1 er mars 2012


De implantaties die hebben plaatsgevonden vanaf 1 november 2012 moeten onder de nieuwe nomenclatuur worden geregistreerd (zie punt V. I. Een pacemaker registreren – nieuwe nomenclatuur).

Les implantations / explantations qui ont lieu à partir du 1er novembre 2012 doivent être enregistrées sous la nouvelle nomenclature (voir point V. I. Enregistrer un stimulateur cardiaque – Nouvelle nomenclature).


Het RIZIV heeft op basis van dat voorstel in september 2011 een wijziging van de nomenclatuur voor genetische tests goedgekeurd. Het Verzekeringscomité (RIZIV) keurde in maart 2012 de nieuwe nomenclatuur en de overeenkomst met de 8 Centra voor Menselijke Erfelijkheid goed.

Sur base de cette proposition, une modification de la nomenclature pour des tests génétiques a été approuvée en septembre 2011 par l’INAMI. En mars 2012, la nouvelle nomenclature et la convention avec les 8 centres de génétique humaine ont été approuvées par le Comité d’assurance (INAMI).


De omzendbrief V. I. nr. 2009/212 van 29 mei 2009 – rubriek 370/1348 - en de omzendbrief V. I. nr. 2009/350 van 1 september 2009 – rubriek 370/1367 - bieden een globaal overzicht van alle nieuwe revalidatieverstrekkingen die worden terugbetaald in het kader van de nomenclatuur van de revalidatieverstrekkingen, waaronder ook de materiaalverstrekkingen (het gaat in het bijzonder om hoofdstuk VI van de nomenclatuur van de revalidatieverstrekkingen).

La circulaire OA 2009/212 du 29 mai 2009 – rubrique 370/1348 et la circulaire OA 2009/350 du 1 er septembre 2009 – rubrique 370/1367, offrent une vue d’ensemble des nouvelles prestations de rééducation fonctionnelle remboursables dans le cadre de la nomenclature des prestations de rééducation parmi lesquelles figurent les prestations relatives au matériel (il s’agit spécifiquement du chapitre VI de la nomenclature des prestations de rééducation).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nomenclatuur verduidelijking bij de nieuwe nomenclatuur voor drukkledij' ->

Date index: 2024-01-26
w